关于对诉前停止侵犯专利权行为适用法律问题的若干规定
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-06-04 08:43 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 

法释[2001]20号
(Promulgated by the Supreme1 People's Court on 7 June 2001 and effective as of 1 July 2001.)
颁布日期:20010607  实施日期:20010701  颁布单位:最高人民法院

  The following provisions on several questions concerning the application of law to pre-litigation injunctions to cease patent infringements4 have been formulated5 pursuant to the relevant provisions of the PRC, Civil Law General Principles, the PRC, Patent Law (the Patent Law) and the PRC, Civil Procedure Law (the Civil Procedure Law), in order to genuinely protect the lawful6 rights and interests of patentees and other interested parties.

  Article 1 Pursuant to Article 61 of the Patent Law, a patentee or interested party may apply to the people's court for a pre-litigation injunction against the respondent to cease his patent infringement3.

  Interested parties that may apply include licencees under patent licensing7 contracts, lawful successors to patent property rights, etc. Among licencees under patent licensing contracts, those under exclusive licensing contracts may independently apply to people's courts whereas those under sole licensing contract may only apply if the patentee does not apply.

  Article 2 An application for a pre-litigation injunction to cease a patent infringement shall be submitted to a people's court with jurisdiction8 over patent infringement cases.

  Article 3 A patentee or interested party applying to the people's court shall submit a written application that shall specify9 such matters as the parties and their basic details, the specific content and scope of, and reasons for, the application, etc. The reasons for the application shall include a specific description of the damage to his lawful rights and interests that the applicant10 would incur11, and that would be difficult to remedy, if the relevant act were not promptly12 halted.

  Article 4 When applying, the applicant shall submit the following evidence:

  1. If the applicant is the patentee, he shall submit documentation evidencing the authenticity13 and validity of his patent rights, including the patent certificate, claims, description and annual patent fee receipts; if the application concerns a utility model, the applicant shall submit the search report issued by the State Council's patent administration authority.

  2. If the applicant is an interested party, he shall submit the relevant patent licensing contract and the supporting materials placed on the record with the State Council's patent administration authority; if record filing has not been carried out, the interested party shall provide supporting documentation from the patentee or other evidence attesting15 that he has the patent rights.

  If the applicant is the licencee under a sole licensing contract and applies independently, he shall submit evidence that the patentee waived16 his right to apply.

  If the applicant is the successor to patent property rights, he shall submit evidence that he has succeeded or is in the process of succeeding to the rights.

  3. The applicant shall submit evidence that the respondent is infringing17 or about to infringe2 upon his patent rights, including the alleged18 infringing product and documentation comparing the characteristics of the patented technology and the technology of the alleged infringing product.

  Article 5 The matters ruled on by the people's court in issuing a pre-litigation injunction to cease a patent infringement shall be limited in scope to those for which the patentee or interested party made his application.

  Article 6 The applicant shall provide security at the time of application. If he fails to provide security, his application shall be dismissed.

  If the security provided in the form of a guarantee, mortgage, etc. by the party is reasonable and valid14, the people's court shall admit the same.

  When determining the scope of the security, the people's court shall consider the sales revenue from, and reasonable costs for the storage, custody19, etc. of the product concerned that would be involved in the event of issuance of an injunction to cease the relevant act; the losses and such reasonable costs and expenses as the wages of staff and workers that the respondent may incur from ceasing the relevant act; and other factors.

  Article 7 If in the course of enforcement of a ruling to cease the relevant act of infringement the respondent may incur greater losses as a result of such measures, the people's court may order the applicant to correspondingly increase his security. If the applicant fails to increase his security, the relevant measures taken to enforce cessation of the act shall be lifted.

  Article 8 The measures taken under a ruling to cease a patent infringement are not lifted by the provision of countersecurity by the respondent.

  Article 9 The people's court shall render a written ruling within 48 hours after it receives an application for an injunction to cease a patent infringement submitted by the patentee or an interested party and finds that such application complies with Article 4 hereof. If the ruling orders the respondent to cease the patent infringement, it shall be enforced immediately.

  If the people's court needs to verify relevant facts during the aforementioned period of time, it may summon one or both parties for an interview, after which it shall render its ruling in a timely manner.

  After ruling to impose a pre-litigation injunction requiring the respondent to cease the relevant act, the people's court shall notify the respondent in a timely manner and no later than within five days.

  Article 10 If either party is dissatisfied with the ruling, he may submit a one-time application for review within 10 days of the date of receipt of the ruling. The enforcement of the ruling shall not be suspended during the period of review.

  Article 11 When examining an application for review submitted by a party, the people's court shall consider the following:

  1. whether the act effected or about to be effected by the respondent constitutes patent infringement;

  2. whether refraining from taking the relevant measures would cause damage to the lawful rights and interests of the applicant that would be difficult to remedy;

  3. the provision of security by the applicant; and

  4. whether ordering the respondent to cease the relevant act would prejudice the public interest.

  Article 12 If the patentee or interested party fails to institute an action within 15 days after the people's court has taken measures to halt the relevant act, the people's court shall lift the measures it ruled be taken.

  Article 13 If the respondent incurs20 loss due to the applicant not instituting an action or due to the wrongfulness of the application, the respondent may institute an action with a competent people's court claiming compensation from the applicant or he may claim damages during the patent right infringement action instituted by the patentee or interested party, in which event the people's court may handle such claim together with the patent infringement action.

  Article 14 The effect of a ruling ordering the cessation of patent infringement shall in general last until the legal instrument of the court of last instance enters into effect. The people's court may also determine a specific period of effectiveness in view of the circumstances of the case. At the expiration21 of such period, a ruling ordering the continued cessation of the relevant act may be rendered on the basis of a petition by a party.

  Article 15 If the respondent violates the people's court's ruling ordering the cessation of the relevant act, the violation22 shall be handled in accordance with Article 102 of the Civil Procedure Law.

  Article 16 When enforcing a pre-litigation injunction to cease a patent infringement, the people's court may, based on the application of a party, additionally effect preservation23 of evidence with reference to Article 74 of the Civil Procedure Law.

  The people's court may, based on the application of a party, effect preservation of property pursuant to Articles 92 and 93 of the Civil Procedure Law.

  Article 17 If the patentee or interested party who institutes a patent infringement action with a people's court simultaneously24 files a petition for a preliminary injunction to cease the patent infringement, the people's court may render a preliminary ruling thereon.

  Article 18 The applicant in a case involving a pre-litigation injunction to cease a patent infringement shall pay costs in accordance with the Court Costs in People's Courts Procedures and the supplementary provisions thereto



点击收听单词发音收听单词发音  

1 supreme PHqzc     
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
参考例句:
  • It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
2 infringe 0boz4     
v.违反,触犯,侵害
参考例句:
  • The jury ruled that he had infringed no rules.陪审团裁决他没有违反任何规定。
  • He occasionally infringe the law by parking near a junction.他因偶尔将车停放在交叉口附近而违反规定。
3 infringement nbvz3     
n.违反;侵权
参考例句:
  • Infringement of this regulation would automatically rule you out of the championship.违背这一规则会被自动取消参加锦标赛的资格。
  • The committee ruled that the US ban constituted an infringement of free trade.委员会裁定美国的禁令对自由贸易构成了侵犯
4 infringements c954281a444bb04eab98d2db6b427383     
n.违反( infringement的名词复数 );侵犯,伤害
参考例句:
  • It'seems to me we've got to decide on wider issues than possible patent infringements. 我认为我们不能只考虑侵犯专利可能性这一问题,要对更大的一些问题做出决策。 来自企业管理英语口语(第二版)(2)
  • Wikipedia relies on its users to correct errors and spot copyright infringements. 维基百科主要依靠用户来纠正错误,并发现版权侵权行为。 来自互联网
5 formulated cfc86c2c7185ae3f93c4d8a44e3cea3c     
v.构想出( formulate的过去式和过去分词 );规划;确切地阐述;用公式表示
参考例句:
  • He claims that the writer never consciously formulated his own theoretical position. 他声称该作家从未有意识地阐明他自己的理论见解。 来自《简明英汉词典》
  • This idea can be formulated in two different ways. 这个意思可以有两种说法。 来自《现代汉英综合大词典》
6 lawful ipKzCt     
adj.法律许可的,守法的,合法的
参考例句:
  • It is not lawful to park in front of a hydrant.在消火栓前停车是不合法的。
  • We don't recognised him to be the lawful heir.我们不承认他为合法继承人。
7 licensing 7352ce0b4e0665659ae6466c18decb2a     
v.批准,许可,颁发执照( license的现在分词 )
参考例句:
  • A large part of state regulation consists of occupational licensing. 大部分州的管理涉及行业的特许批准。 来自英汉非文学 - 行政法
  • That licensing procedures for projects would move faster. 这样的工程批准程序一定会加快。 来自辞典例句
8 jurisdiction La8zP     
n.司法权,审判权,管辖权,控制权
参考例句:
  • It doesn't lie within my jurisdiction to set you free.我无权将你释放。
  • Changzhou is under the jurisdiction of Jiangsu Province.常州隶属江苏省。
9 specify evTwm     
vt.指定,详细说明
参考例句:
  • We should specify a time and a place for the meeting.我们应指定会议的时间和地点。
  • Please specify what you will do.请你详述一下你将做什么。
10 applicant 1MlyX     
n.申请人,求职者,请求者
参考例句:
  • He was the hundredth applicant for the job. 他是第100个申请这项工作的人。
  • In my estimation, the applicant is well qualified for this job. 据我看, 这位应征者完全具备这项工作的条件。
11 incur 5bgzy     
vt.招致,蒙受,遭遇
参考例句:
  • Any costs that you incur will be reimbursed in full.你的所有花费都将全额付还。
  • An enterprise has to incur certain costs and expenses in order to stay in business.一个企业为了维持营业,就不得不承担一定的费用和开支。
12 promptly LRMxm     
adv.及时地,敏捷地
参考例句:
  • He paid the money back promptly.他立即还了钱。
  • She promptly seized the opportunity his absence gave her.她立即抓住了因他不在场给她创造的机会。
13 authenticity quyzq     
n.真实性
参考例句:
  • There has been some debate over the authenticity of his will. 对于他的遗嘱的真实性一直有争论。
  • The museum is seeking an expert opinion on the authenticity of the painting. 博物馆在请专家鉴定那幅画的真伪。
14 valid eiCwm     
adj.有确实根据的;有效的;正当的,合法的
参考例句:
  • His claim to own the house is valid.他主张对此屋的所有权有效。
  • Do you have valid reasons for your absence?你的缺席有正当理由吗?
15 attesting 00073a7d70c29400713734fb28f7b855     
v.证明( attest的现在分词 );证实;声称…属实;使宣誓
参考例句:
  • Thus, a word of God, giving his own authoritative promise of redemption, must be self-attesting. 因此,上帝的话-将祂自己权威性的救赎应许赐给了人-必须是自证的。 来自互联网
  • There might be a letter in your file attesting to your energetic and imaginative teaching. 可能我会写封信证明你生动而充满想象力的教学。 来自互联网
16 waived 5fb1561b535ff0e477b379c4a7edcd74     
v.宣布放弃( waive的过去式和过去分词 );搁置;推迟;放弃(权利、要求等)
参考例句:
  • He has waived all claim to the money. 他放弃了索取这笔钱的权利。 来自《简明英汉词典》
  • I waived the discourse, and began to talk of my business. 我撇开了这个话题,开始讲我的事情。 来自辞典例句
17 infringing 9830a3397dcc37350ee4c468f7bfe45a     
v.违反(规章等)( infringe的现在分词 );侵犯(某人的权利);侵害(某人的自由、权益等)
参考例句:
  • The material can be copied without infringing copyright. 这份材料可以复制,不会侵犯版权。
  • The media is accused of infringing on people's privacy. 人们指责媒体侵犯了大家的隐私。 来自《简明英汉词典》
18 alleged gzaz3i     
a.被指控的,嫌疑的
参考例句:
  • It was alleged that he had taken bribes while in office. 他被指称在任时收受贿赂。
  • alleged irregularities in the election campaign 被指称竞选运动中的不正当行为
19 custody Qntzd     
n.监护,照看,羁押,拘留
参考例句:
  • He spent a week in custody on remand awaiting sentence.等候判决期间他被还押候审一个星期。
  • He was taken into custody immediately after the robbery.抢劫案发生后,他立即被押了起来。
20 incurs 06475a6a1db5cdda9852157e2c9c127b     
遭受,招致,引起( incur的第三人称单数 )
参考例句:
  • She falls in love and incurs the wrath of her father. 她恋爱了,这引起了父亲的愤怒。
  • A judge incurs no civil liability for judicial acts, even if guilty of fraud and corruption. 法官不得因其司法行为而承担民事责任,即使犯有诈欺与贪污罪。 来自口语例句
21 expiration bmSxA     
n.终结,期满,呼气,呼出物
参考例句:
  • Can I have your credit card number followed by the expiration date?能告诉我你的信用卡号码和它的到期日吗?
  • This contract shall be terminated on the expiration date.劳动合同期满,即行终止。
22 violation lLBzJ     
n.违反(行为),违背(行为),侵犯
参考例句:
  • He roared that was a violation of the rules.他大声说,那是违反规则的。
  • He was fined 200 dollars for violation of traffic regulation.他因违反交通规则被罚款200美元。
23 preservation glnzYU     
n.保护,维护,保存,保留,保持
参考例句:
  • The police are responsible for the preservation of law and order.警察负责维持法律与秩序。
  • The picture is in an excellent state of preservation.这幅画保存得极为完好。
24 simultaneously 4iBz1o     
adv.同时发生地,同时进行地
参考例句:
  • The radar beam can track a number of targets almost simultaneously.雷达波几乎可以同时追着多个目标。
  • The Windows allow a computer user to execute multiple programs simultaneously.Windows允许计算机用户同时运行多个程序。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片