国家税务总局关于贯彻落实《国务院关于改革现行出口退税机制的决
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-06-15 01:00 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 

国税发[2003]第137号

颁布日期:20031113  实施日期:20031113  颁布单位:国家税务总局

  GuoShuiFa [2003] No. 137

  November 13th, 2003

  The administrations of state taxation1 of all provinces, autonomous2 regions, municipalities directly under the Central Government, and cities directly under State planning, as well as all the entities3 under the State Administration of Taxation:

  With a view to seriously carrying through the Decision of the State Council on Reform of the Existing Export Tax Refund4 Mechanism5 (GuoFa [2003] No. 24, hereinafter referred to as the “Decision”), actualizing the reform of export tax refund mechanism, and further advancing the work of export tax refund, as well as promoting the sustainable and healthy development of foreign trade and economy, we hereby make the following notice:

  I. Earnestly improving the understanding on the great significance of reforming the export tax refund mechanism

  Since1985, the export tax refund policy of China has played an important role in supporting foreign trade and promoting the sustainable, stable and healthy development of national economy. But there are still some contradictions and problems to be solved urgently in the active export tax refund mechanism, to which the Central Committee of the Communist Party of China and the State Council have attached high importance, and they have made the great decision on reforming the existing export tax refund mechanism after careful investigation6 and widely soliciting7 the opinions of all parties concerned. The present reform on the export tax refund mechanism concerns not only the adjustment of interest relations between the Central Government and the local governments, but also concerns the reform of the foreign trade mechanism, the overall situation of foreign trade export and the development of national economy as well. As the major departments for carrying through the plan for reform of the export tax refund mechanism, the administrations of state taxation at all levels shall earnestly study and profoundly understand the spirit of the Decision, be fully8 aware of the great significance of the reform on export tax refund mechanism, and consolidate9 the thoughts and action into the spirit of the “Decision” from the height of deeply putting into effect the spirits of the Sixteenth Congress of the Communist Party of China and completely putting the important thought of “Three Represents” into practice, emphasizing the political awareness10, paying attention to the overall situation, and fully understanding the policies, as well as grasping the main points, so as to ensure that the reform of the export tax refund mechanism goes on smoothly11.

  II. Concentrating energy, firmly putting into effect and completely carrying through the spirits of the “Decision”

  The period between the end of 2003 and the beginning of 2004 is the key phase for the reform of the export tax refund mechanism. The administrations of state taxation at all levels shall, in light of the uniform deployment12 of the State Administration of Taxation, and according to the particular circumstances of their own regions, make investigation and set down specific suggestions for putting the reform into effect. The problems and effects that may be brought about by the reform shall be taken into full consideration, and the actualization of the reform shall be followed up closely so as to have the new problems occurring in the reform found out, studied and solved in time; the exchange of information between the upper level and the lower level shall be strengthened, and the new conflicts appearing in the reform shall be dissolved at any time through continuously improving relevant policies and measures; various measures shall be taken for making publicity13 and interpretation14 to the export enterprises as soon as possible, and to combine the strict law enforcement with the optimization15 of tax refund services, so as to actually put the various reform measures into effect.

  At the present time, the export tax refund work is confronted with new situations, the tasks thereof are heavy, and the management is more difficult. The State Administration of Taxation, jointly16 with other relevant departments, is now urgently investigating and formulating17 specific implementation19 measures for the reform, which shall, together with the promulgation20 of corresponding supporting measures, be carried through earnestly by the administrations of state taxation at all levels. The principle of being responsible not only for the State but also for the enterprises, and not only for the Central Government but also for the local governments shall be followed in the administration of export tax refund, so as to have the work for the administration of export tax refund well done in the process of alternation from the old mechanism to the new one.

  III. Further improving the efficiency of export tax refund work and speeding up the progress of export tax refund

  1. The administrations of state taxation at all levels shall, in light of the spirit of the recent meeting of the whole country on the work of import and export taxation, earnestly implement18 the declaration, auditing21, and examination and approval of the export tax refund in the last two months of the year 2003, so as to further improve the efficiency of the work of export tax refund. The primary responsible persons of the administrations of state taxation at all levels shall attach sufficient importance to the work, the leaders of the administrations responsible for export tax refund shall assume leadership in person, and formulate22 specific work schemes, so as to ensure that the work is actually put into effect.

  2. The administrations of state taxation at all levels shall supervise and urge the export enterprises to collect tax refund documents as soon as possible, handle the determination of the special VAT23 invoices24 in time on the monthly basis, and declare for the tax refund in time. The State Administration of Taxation hereby reaffirms that any declaration of the export enterprises may not be refused by the local taxation authorities for lack of tax refund quotas25. In the meantime, the local administrations shall strengthen cooperation with the competent departments in charge of foreign trade and economy, requiring them to solve in time the problems encountered in the collection of tax refund documents by the export enterprises, so as to help the export enterprises speed up the collection of documents.

  3. The local taxation authorities shall make timely analysis on the declaration of tax refund by export enterprises, and in case the export enterprises are unable to collect all the tax refund such documents as the documents of customs declaration for export, documents for collecting, verifying and writing off export proceeds in foreign exchange, which caused the lagging behind of the declaration of tax refund, the local tax authorities shall report to the local governments in time and explain the reason, so as to gain the understanding and support of the governments. And the relevant matters concerned shall also be reported to the State Administration of Taxation in time.

  IV. Strengthening administration on export tax refund, taking strict precautions against export tax refund fraud

  Firstly, we shall keep alert on preventing and combating tax fraud at the time. The administrations of state taxation at all levels shall put into effect the system of work post responsibility and the system of fault prosecution26 in law enforcement, and strengthen supervision27 over law enforcement on export tax refund. Secondly28, cooperation with such local departments as the finance, business affairs, customs, and foreign exchange administration, etc. shall be strengthened so as to positively29 push the construction of Port Electronic Law Enforcement System, bring into full play the advantages of interlink of the data of electronic port among such departments as the customs, taxation, foreign exchange administrations, etc., and further improve the level of administration on electronic examination and verification of export tax refund and the accuracy of law enforcement.Thirdly, we shall push forward the work of export tax fund for the examination and verification on electronic information by using the special VAT invoices, change our minds, and establish a new system for the administration on export tax refund as soon as possible, which shall be based on the information administration, with the examination and verification on the special VAT invoices as the core, so as to bring into full play the role of the golden taxation project for the prevention of tax fraud.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 taxation tqVwP     
n.征税,税收,税金
参考例句:
  • He made a number of simplifications in the taxation system.他在税制上作了一些简化。
  • The increase of taxation is an important fiscal policy.增税是一项重要的财政政策。
2 autonomous DPyyv     
adj.自治的;独立的
参考例句:
  • They proudly declared themselves part of a new autonomous province.他们自豪地宣布成为新自治省的一部分。
  • This is a matter that comes within the jurisdiction of the autonomous region.这件事是属于自治区权限以内的事务。
3 entities 07214c6750d983a32e0a33da225c4efd     
实体对像; 实体,独立存在体,实际存在物( entity的名词复数 )
参考例句:
  • Our newspaper and our printing business form separate corporate entities. 我们的报纸和印刷业形成相对独立的企业实体。
  • The North American continent is made up of three great structural entities. 北美大陆是由三个构造单元组成的。
4 refund WkvzPB     
v.退还,偿还;n.归还,偿还额,退款
参考例句:
  • They demand a refund on unsatisfactory goods.他们对不满意的货品要求退款。
  • We'll refund your money if you aren't satisfied.你若不满意,我们愿意退款给你。
5 mechanism zCWxr     
n.机械装置;机构,结构
参考例句:
  • The bones and muscles are parts of the mechanism of the body.骨骼和肌肉是人体的组成部件。
  • The mechanism of the machine is very complicated.这台机器的结构是非常复杂的。
6 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
7 soliciting ca5499d5ad6a3567de18f81c7dc8c931     
v.恳求( solicit的现在分词 );(指娼妇)拉客;索求;征求
参考例句:
  • A prostitute was soliciting on the street. 一名妓女正在街上拉客。 来自《简明英汉词典》
  • China Daily is soliciting subscriptions. 《中国日报》正在征求订户。 来自《现代英汉综合大词典》
8 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
9 consolidate XYkyV     
v.使加固,使加强;(把...)联为一体,合并
参考例句:
  • The two banks will consolidate in July next year. 这两家银行明年7月将合并。
  • The government hoped to consolidate ten states to form three new ones.政府希望把十个州合并成三个新的州。
10 awareness 4yWzdW     
n.意识,觉悟,懂事,明智
参考例句:
  • There is a general awareness that smoking is harmful.人们普遍认识到吸烟有害健康。
  • Environmental awareness has increased over the years.这些年来人们的环境意识增强了。
11 smoothly iiUzLG     
adv.平滑地,顺利地,流利地,流畅地
参考例句:
  • The workmen are very cooperative,so the work goes on smoothly.工人们十分合作,所以工作进展顺利。
  • Just change one or two words and the sentence will read smoothly.这句话只要动一两个字就顺了。
12 deployment 06e5c0d0f9eabd9525e5f9dc4f6f37cf     
n. 部署,展开
参考例句:
  • He has inquired out the deployment of the enemy troops. 他已查出敌军的兵力部署情况。
  • Quality function deployment (QFD) is a widely used customer-driven quality, design and manufacturing management tool. 质量功能展开(quality function deployment,QFD)是一个广泛应用的顾客需求驱动的设计、制造和质量管理工具。
13 publicity ASmxx     
n.众所周知,闻名;宣传,广告
参考例句:
  • The singer star's marriage got a lot of publicity.这位歌星的婚事引起了公众的关注。
  • He dismissed the event as just a publicity gimmick.他不理会这件事,只当它是一种宣传手法。
14 interpretation P5jxQ     
n.解释,说明,描述;艺术处理
参考例句:
  • His statement admits of one interpretation only.他的话只有一种解释。
  • Analysis and interpretation is a very personal thing.分析与说明是个很主观的事情。
15 optimization gIhxY     
n.最佳化,最优化;优选法;优化组合
参考例句:
  • Development of detergents has required optimization of the surfactants structure. 发展洗涤剂时,要求使用最恰当的表面活性剂结构。 来自辞典例句
  • In the case of productivity tools and other non-entertainment-oriented products, this optimization means minimizing work. 对于生产工具和其他非娱乐导向的产品而言,这意味着将工作负荷降至最低。 来自About Face 3交互设计精髓
16 jointly jp9zvS     
ad.联合地,共同地
参考例句:
  • Tenants are jointly and severally liable for payment of the rent. 租金由承租人共同且分别承担。
  • She owns the house jointly with her husband. 她和丈夫共同拥有这所房子。
17 formulating 40080ab94db46e5c26ccf0e5aa91868a     
v.构想出( formulate的现在分词 );规划;确切地阐述;用公式表示
参考例句:
  • At present, the Chinese government is formulating nationwide regulations on the control of such chemicals. 目前,中国政府正在制定全国性的易制毒化学品管理条例。 来自汉英非文学 - 白皮书
  • Because of this, the U.S. has taken further steps in formulating the \"Magellan\" programme. 为此,美国又进一步制定了“麦哲伦”计划。 来自百科语句
18 implement WcdzG     
n.(pl.)工具,器具;vt.实行,实施,执行
参考例句:
  • Don't undertake a project unless you can implement it.不要承担一项计划,除非你能完成这项计划。
  • The best implement for digging a garden is a spade.在花园里挖土的最好工具是铁锹。
19 implementation 2awxV     
n.实施,贯彻
参考例句:
  • Implementation of the program is now well underway.这一项目的实施现在行情看好。
20 promulgation d84236859225737e91fa286907f9879f     
n.颁布
参考例句:
  • The new law comes into force from the day of its promulgation. 新法律自公布之日起生效。 来自《简明英汉词典》
  • Article 118 These Regulations shall come into effect from the day of their promulgation. 第一百一十八条本条例自公布之日起实施。 来自经济法规部分
21 auditing JyVzib     
n.审计,查账,决算
参考例句:
  • Auditing standards are the rules governing how an audit is performed.收支检查标准是规则统治一个稽核如何被运行。
  • The auditing services market is dominated by a few large accounting firms.审计服务市场被几家大型会计公司独占了。
22 formulate L66yt     
v.用公式表示;规划;设计;系统地阐述
参考例句:
  • He took care to formulate his reply very clearly.他字斟句酌,清楚地做了回答。
  • I was impressed by the way he could formulate his ideas.他陈述观点的方式让我印象深刻。
23 vat sKszW     
n.(=value added tax)增值税,大桶
参考例句:
  • The office is asking for the vat papers.办事处要有关增值税的文件。
  • His father emptied sacks of stale rye bread into the vat.他父亲把一袋袋发霉的黑面包倒进大桶里。
24 invoices 56deca22a707214865f7ea3ae6391d67     
发票( invoice的名词复数 ); (发货或服务)费用清单; 清单上货物的装运; 货物的托运
参考例句:
  • Take the example of a purchasing clerk keying invoices into a system. 继续说录入员输入发票的例子,这个录入员是一个全职的数据输入人员。 来自About Face 3交互设计精髓
  • Consular invoices are declarations made at the consulate of the importing country. 领事发票是进口国领事馆签发的一种申报书。
25 quotas 56efa1d6a3d7b4abe55e080dda812715     
(正式限定的)定量( quota的名词复数 ); 定额; 指标; 摊派
参考例句:
  • In fulfilling the production quotas, John made rings round all his fellow workers. 约翰完成生产定额大大超过他的同事们。
  • Quotas of the means of production are allocated by the higher administrative bodies to the lower ones. 物资指标按隶属关系分配。
26 prosecution uBWyL     
n.起诉,告发,检举,执行,经营
参考例句:
  • The Smiths brought a prosecution against the organizers.史密斯家对组织者们提出起诉。
  • He attempts to rebut the assertion made by the prosecution witness.他试图反驳原告方证人所作的断言。
27 supervision hr6wv     
n.监督,管理
参考例句:
  • The work was done under my supervision.这项工作是在我的监督之下完成的。
  • The old man's will was executed under the personal supervision of the lawyer.老人的遗嘱是在律师的亲自监督下执行的。
28 secondly cjazXx     
adv.第二,其次
参考例句:
  • Secondly,use your own head and present your point of view.第二,动脑筋提出自己的见解。
  • Secondly it is necessary to define the applied load.其次,需要确定所作用的载荷。
29 positively vPTxw     
adv.明确地,断然,坚决地;实在,确实
参考例句:
  • She was positively glowing with happiness.她满脸幸福。
  • The weather was positively poisonous.这天气着实讨厌。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片