保险统计管理暂行规定
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-07-04 00:40 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 

保监会2004年第11号

颁布日期:20040929  实施日期:20041101  颁布单位:中国保险监督管理委员会

  Chapter 1 General Provisions

  Article 1

  These Regulations are formulated2 in accordance with the Statistics Law of the People's Republic of China, the Insurance Law of the People's Republic of China, the Detailed4 Rules for Implementation6 of the Statistics Law of the People's Republic of China and other relevant laws and administrative7 regulations for the purposes of strengthening administration of insurance statistics and ensuring the authenticity8, completeness, accuracy and timeliness of insurance statistical9 information.

  Article 2

  Insurance statistics in these Regulations refer to the following activities:

  1. The China Insurance Regulatory Commission (hereinafter referred to as “the CIRC”) and its local offices conduct statistical surveys, collect, process and analyze10 information reflecting the operating status of insurance institutions according to law, provide statistical information and statistical advisory11 comments and exercise supervision12 and administration of insurance statistics;

  2. An insurance institution conducts statistical surveys, collects, processes and analyzes13 information reflecting its own operating status according to law, provide statistical information and statistical advisory comments and exercise administration of its own insurance statistical work.

  Article 3

  “Statistical information” in these Regulations refers to reports, report forms, documents and materials reflecting the operating status of the insurance institution that submits them to the CIRC and its local office according to law, including statistical data reflecting financial and business status, analysis of operating status and other statistical materials specified14 by the CIRC.

  Article 4

  The basic statistical responsibilities of the CIRC and its local offices include collecting, reviewing, aggregating15analyzing16 and releasing statistical information of insurance institutions in accordance with the law, making statistical forecasts, providing reference and basis for decision making in implementation of insurance supervision and administration and promoting the healthy development of the insurance industry.

  The basic statistical responsibilities of an insurance institution include completing all insurance statistical work according to law, making statistical analyses and statistical forecasts, and submitting relevant truthful17, complete and accurate insurance statistical information in time.

  Article 5

  Insurance statistical work shall adhere to the principle of being objective, scientific, consistent and timely.

  Article 6

  An administrative system with centralized administration and hierarchical accountability is to be adopted in insurance statistical work.

  The CIRC is responsible for supervision and administration of the national insurance statistical work and the administration of statistical information of the national insurance industry. A local office of the CIRC is responsible for supervision and administration of the insurance statistical work in the area under its jurisdiction18 and the administration of statistical information of the insurance industry in the area under its jurisdiction.

  An insurance institution is responsible for exercising administration of its own insurance statistical work.

  Article 7

  Statistical institutions and statistical staffs are obligated to keep confidential19 the State secrets and the business secrets of the insurance institutions being surveyed in insurance statistical work.

  Article 8

  “Insurance institutions” in these Regulations refer to commercial insurance companies and their branches established with the approval of the CIRC or its local offices and registered according to law.

  Chapter 2

  Statistical Institutions and Staffs

  Article 9

  The CIRC shall perform the following statistical responsibilities:

  1. To formulate1 insurance statistics system and statistical standards, establish and perfect insurance statistics index system;

  2. To design, develop, maintain, manage and upgrade the statistical information system of the CIRC.

  Article 10

  The CIRC and its local offices shall perform the following statistical responsibilities:

  1. To organize, coordinate20 and administer the statistical work of insurance institutions, formulate and implement5 statistical work plans of insurance institutions;

  2. To collect, review, aggregate21 and analyze insurance statistical information, work out statistical analysis report and release relevant insurance statistical information;

  3. To manage insurance statistical information, set up and maintain the database of statistical information about the insurance industry;

  4. To organize and implement statistical survey, supervision and inspection22 of statistics about the insurance industry;

  5. To organize vocational training of insurance statistical staffs.

  Article 11

  An insurance institution shall establish or designate a functional23 department to be responsible for statistical work, set up statistical positions and provide corresponding statistical staffs.

  Article 12

  An insurance institution shall perform the following statistical responsibilities:

  1. To exercise administration of its own statistical work;

  2. To formulate its own insurance statistics system;

  3. To collect, aggregate, compile and manage its own statistical information and submit statistical information to the CIRC, its local offices and other relevant institutions according to law;

  4. To complete tasks of statistical survey assigned by the CIRC and its local offices, conduct internal statistical surveys, analyses and forecasts;

  5. To strengthen the development of automation system for statistical information, establish and perfect statistical information management system;

  6. To organize inspection of implementation of statistical laws and regulations and statistical quality within itself;

  7. To organize vocational training of insurance statistical staffs.

  Article 13

  Statistical staffs shall be provided in accordance with the following requirements:

  1. Statistical staffs shall abide24 by the principle of seeking truth from facts and have strong professional ethics25 and expertise26 necessary for completing statistical work;

  2. The number of statistical staffs shall be kept appropriate in accordance with the demands of statistical work;

  3. Statistical staffs shall be kept relatively27 stable.

  Chapter 3

  Collection and Submission28 of Statistical Information

  Article 14

  Statistical information may be collected and submitted through network system and fax, etc. in forms such as consulting forms and questionnaires.

  Article 15

  A statistical year is a Gregorian year. It starts at 0:00 of January 1 each year and ends at 24:00 of December 31 of the same year.

  Article 16

  An insurance institution shall submit monthly quick reports, monthly reports, quarterly reports, semiannual reports, annual reports and irregular reports on statistical information to the CIRC and its local office.

  The CIRC may change the submission frequency of statistical information according to the demand of supervision and administration.

  Article 17

  Statistical information shall be submitted within the first 2 working days of the next month for monthly quick reports, the first 10 days of the next month for monthly reports and the first 12 days of the next quarter, the next half year and the next year for quarterly reports, semiannual reports and annual reports respectively. Irregular reports shall be submitted at the time specified by the CIRC.

  If falling on a statutory holiday including May 1, October 1 and Spring Festival, the above time for submission of monthly reports, quarterly reports, semiannual reports and annual reports may be postponed29 by 3 days.

  The CIRC may change the submission time of statistical information according to the demand of supervision and administration.

  Chapter 4

  Statistical Survey and Statistical Analysis

  Article 18

  The CIRC and its local offices may conduct statistical survey of insurance institutions as needed. The contents of statistical survey mainly include business operating status, financial status and staffs of insurance institutions.

  Article 19

  The CIRC and its local offices shall regularly analyze and study the developments of the insurance market and macro-economy and conduct surveys and researches on their impact on the development of the insurance industry.

  An insurance institution shall regularly analyze its own insurance operating status.

  Chapter 5

  Statistical Information Release

  Article 20

  The CIRC shall regularly release statistical information about the national insurance industry through its website.

  A local office of the CIRC shall regularly release statistical information of the insurance industry in the area under its jurisdiction according to relevant stipulations of the CIRC.

  Article 21

  Statistical information released by a local office of the CIRC shall not contain the following contents:

  1. Statistical information outside the area under its jurisdiction that has not been released;

  2. Results of comparative analyses of the aforementioned statistical information.

  Article 22

  An insurance institution shall release relevant statistical information according to law.

  Release of statistical information by an insurance institution shall not harm the legitimate30 interests of other units or individuals.

  Article 23

  No unit or individual shall release insurance statistical information related to the State secrets without approval.

  Insurance statistical information related to the State secrets shall be released and administered in accordance with laws, administrative regulations and other rules concerning confidentiality31.

  Chapter 6

  Statistical Supervision and Administration

  Article 24

  An insurance institution shall submit truthful, complete and accurate statistical information according to stipulations of the CIRC and its local offices.

  Article 25

  Any delay or rejection32 of submission, insufficient33 submission, concealment34, overstatement, or counterfeiting36 or falsification of statistical information are prohibited. The statistical information submitted shall not contain misleading statement.

  Article 26

  An insurance institution shall take measures to ensure the consistency37 of statistical information.

  Article 27

  The CIRC and its local offices shall conduct a review of the statistical information submitted. In case of any doubt, inquiry38 shall be made to the institution submitting the information.

  Article 28

  Where the statistical information submitted by an insurance institution contains any error, the CIRC and its local offices have the right to order the insurance institution to make correction and to offer an explanation on paper.

  Article 29

  The person in charge of an insurance institution shall neither, in violation39 of relevant stipulations, alter the statistical information submitted by a statistical institution and statistical staffs in accordance with relevant stipulations nor force or instruct the statistical institution and statistical staffs to falsify or counterfeit35 statistical information. Where the aforementioned person in charge finds any error in the calculation of statistical information or in data source, he shall indicate such error. The statistical institution concerned shall conduct verification and make correction according to relevant stipulations.

  Article 30

  The legal person institution and a branch of an insurance institution shall respectively designate a person in charge as the person responsible for insurance statistics.

  The legal person institution and a branch of an insurance institution shall respectively designate an internal functional department as a department for contact. The main person in charge of this department is a contact for insurance statistics.

  A local office of the CIRC shall specify40 the specific scope of branches mentioned in the preceding two paragraphs according to the actual conditions in the area under its jurisdiction.

  Article 31

  An insurance institution shall report to the CIRC or its local office within 10 working days after designating or changing the person responsible for insurance statistics or the contact for insurance statistics.

  Article 32

  The statistical information submitted by an insurance institution shall be reviewed and confirmed by its legal representative or the main person in charge of the branch that submits the information.

  Article 33

  The CIRC and its local offices shall establish a circular system for the submission of statistical information, inspect the delay of submission of statistical information, the number of times for alteration41 of statistical information submitted and the quality of statistical data, and regularly release the inspection result.

  Article 34

  The CIRC and its local offices are responsible for exercising statistical supervision and inspection of insurance institutions. The contents of statistical supervision and inspection mainly include the implementation of statistical system, the setup of statistical positions, the statistical staffs provided, the quality of statistical information and other relevant aspects of an insurance institution.

  An insurance institution shall accept the statistical supervision and inspection exercised by the CIRC and its local offices according to law.

  Article 35

  An insurance institution shall regularly inspect and summarize its own statistical work. Where any problem is found, correction should be made in time.

  Chapter 7

  Awards and Penalties

  Article 36

  The CIRC shall assess the statistical work of the CIRC system. It shall award the statistical staffs or units that meet one of the following criteria42 in the way of commendation, merit recording43, outstanding merit recording, promotion44 of title, promotion of position or conferment of an honorable title and bonuses may also be granted:

  1. Those who make outstanding contribution to reforming and improving insurance statistical system and methodology;

  2. Those who make outstanding achievements in accomplishing insurance statistical survey, or ensuring timely and accurate reporting of statistic3 materials;

  3. Those who make important achievements in renovation45 of statistical analysis, forecast and supervision;

  4. Those who achieve significant outcome in utilizing46 and promoting modern information technology in statistical work;

  5. Those who make important contribution to improving insurance statistical education and vocational training, making statistical research, or upgrading statistics;

  6. Those who adhere to the principle of seeking truth from facts, abide by laws and have outstanding performance in fighting against violations47 of insurance statistical laws, regulations or insurance system;

  7. Those who contribute to reporting and disclosing of statistical violations.

  Stipulations of the preceding paragraph shall, mutatis mutandis, apply to the self-assessment of an insurance institution on its insurance statistical work.

  Article 37

  Where an insurance institution violates these Regulations and commits one of the acts set forth48 in Article 38 and Article 39, the CIRC or its local office may conduct a supervisory conversation with it.

  Article 38

  Where an insurance institution violates these Regulations and commits one of the following acts, it shall be given a warning and ordered to make correction. Where it fails to make correction within the prescribed time limit, it shall be fined between RMB 10,000 and 100,000:

  1. Failure to submit relevant statistical information at the prescribed time;

  2. Statistical information has material omission49

  3. Statistical information contains misleading statement.

  Article 39

  Where an insurance institution violates these Regulations and commits one of the following acts, it shall be given a warning, ordered to make correction and fined between RMB 100,000 and 500,000. Where the circumstances are serious, its business scope may be restricted, or it may be ordered to stop accepting any new business, or its license50 for conducting insurance operations may be revoked51

  1. Providing false statistical information;

  2. Rejecting or hampering52 inspection and supervision in accordance with the law.

  Article 40

  A statistical staff of the CIRC or its local offices who has any of the following behaviors shall be disciplined by his working unit or superior one in the way of warning, severe warning, demerit recording , severe demerit recording and demotion:

  1. Overstate, counterfeit or falsify insurance statistical information;

  2. Violate the confidentiality articles in these Regulations, breach53 his authorization54 and release insurance statistical information on his own decision, which cause serious consequences.

  Chapter 8

  Supplementary55 Provisions

  Article 41

  Where there are stipulations concerning insurance statistical work of the following institutions in laws, administrative regulations or regulations of the CIRC, such stipulations shall apply. Where there are no such stipulations, these Regulations shall apply:

  1. Insurance intermediaries;

  2. Insurance group companies;

  3. Insurance holding companies;

  4. Public-policy-oriented insurance companies;

  5. Insurance asset management companies. .

  Article 42

  Stipulations of these Regulations concerning statistical work of the legal person institution of an insurance company shall apply to the statistical work of a foreign insurance branch company.

  Article 43

  A local office of the CIRC may formulate detailed rules for implementation according to these Regulations.

  Article 44

  The CIRC is responsible for the interpretation56 of these Regulations.

  Article 45

  These regulations shall come into effect as of November 1, 2004. Temporary Measures on Administration of Insurance Supervision Statements promulgated57 by the CIRC on February 23, 1999 shall be repealed58 simultaneously59.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 formulate L66yt     
v.用公式表示;规划;设计;系统地阐述
参考例句:
  • He took care to formulate his reply very clearly.他字斟句酌,清楚地做了回答。
  • I was impressed by the way he could formulate his ideas.他陈述观点的方式让我印象深刻。
2 formulated cfc86c2c7185ae3f93c4d8a44e3cea3c     
v.构想出( formulate的过去式和过去分词 );规划;确切地阐述;用公式表示
参考例句:
  • He claims that the writer never consciously formulated his own theoretical position. 他声称该作家从未有意识地阐明他自己的理论见解。 来自《简明英汉词典》
  • This idea can be formulated in two different ways. 这个意思可以有两种说法。 来自《现代汉英综合大词典》
3 statistic QuGwb     
n.统计量;adj.统计的,统计学的
参考例句:
  • Official statistics show real wages declining by 24%.官方统计数字表明实际工资下降了24%。
  • There are no reliable statistics for the number of deaths in the battle.关于阵亡人数没有可靠的统计数字。
4 detailed xuNzms     
adj.详细的,详尽的,极注意细节的,完全的
参考例句:
  • He had made a detailed study of the terrain.他对地形作了缜密的研究。
  • A detailed list of our publications is available on request.我们的出版物有一份详细的目录备索。
5 implement WcdzG     
n.(pl.)工具,器具;vt.实行,实施,执行
参考例句:
  • Don't undertake a project unless you can implement it.不要承担一项计划,除非你能完成这项计划。
  • The best implement for digging a garden is a spade.在花园里挖土的最好工具是铁锹。
6 implementation 2awxV     
n.实施,贯彻
参考例句:
  • Implementation of the program is now well underway.这一项目的实施现在行情看好。
7 administrative fzDzkc     
adj.行政的,管理的
参考例句:
  • The administrative burden must be lifted from local government.必须解除地方政府的行政负担。
  • He regarded all these administrative details as beneath his notice.他认为行政管理上的这些琐事都不值一顾。
8 authenticity quyzq     
n.真实性
参考例句:
  • There has been some debate over the authenticity of his will. 对于他的遗嘱的真实性一直有争论。
  • The museum is seeking an expert opinion on the authenticity of the painting. 博物馆在请专家鉴定那幅画的真伪。
9 statistical bu3wa     
adj.统计的,统计学的
参考例句:
  • He showed the price fluctuations in a statistical table.他用统计表显示价格的波动。
  • They're making detailed statistical analysis.他们正在做具体的统计分析。
10 analyze RwUzm     
vt.分析,解析 (=analyse)
参考例句:
  • We should analyze the cause and effect of this event.我们应该分析这场事变的因果。
  • The teacher tried to analyze the cause of our failure.老师设法分析我们失败的原因。
11 advisory lKvyj     
adj.劝告的,忠告的,顾问的,提供咨询
参考例句:
  • I have worked in an advisory capacity with many hospitals.我曾在多家医院做过顾问工作。
  • He was appointed to the advisory committee last month.他上个月获任命为顾问委员会委员。
12 supervision hr6wv     
n.监督,管理
参考例句:
  • The work was done under my supervision.这项工作是在我的监督之下完成的。
  • The old man's will was executed under the personal supervision of the lawyer.老人的遗嘱是在律师的亲自监督下执行的。
13 analyzes e2e80b8320e1dd8d4c035d41fd7e44e5     
v.分析( analyze的第三人称单数 );分解;解释;对…进行心理分析
参考例句:
  • This approach analyzes management by studying experience usually through cases. 这个学派通常从实例获得经验,用以分析管理。 来自辞典例句
  • The econometrician analyzes statistical data. 经济计量学者要分析统计材料。 来自辞典例句
14 specified ZhezwZ     
adj.特定的
参考例句:
  • The architect specified oak for the wood trim. 那位建筑师指定用橡木做木饰条。
  • It is generated by some specified means. 这是由某些未加说明的方法产生的。
15 aggregating 0fe55a5efe451057100d17d440c89f32     
总计达…( aggregate的现在分词 ); 聚集,集合; (使)聚集
参考例句:
  • The thesis first promotes based Object Oriented Modeling method-Aggregating & Deriving Mothod. 本文首先提出了基于面向对象思想的建模方法——聚合派生法。
  • Multidimensional data cubes are composed of base cube and other cubes aggregating on base cube. 多维立方体由基本立方体和基本立方体的聚集产生的立方体组成。
16 analyzing be408cc8d92ec310bb6260bc127c162b     
v.分析;分析( analyze的现在分词 );分解;解释;对…进行心理分析n.分析
参考例句:
  • Analyzing the date of some socialist countries presents even greater problem s. 分析某些社会主义国家的统计数据,暴露出的问题甚至更大。 来自辞典例句
  • He undoubtedly was not far off the mark in analyzing its predictions. 当然,他对其预测所作的分析倒也八九不离十。 来自辞典例句
17 truthful OmpwN     
adj.真实的,说实话的,诚实的
参考例句:
  • You can count on him for a truthful report of the accident.你放心,他会对事故作出如实的报告的。
  • I don't think you are being entirely truthful.我认为你并没全讲真话。
18 jurisdiction La8zP     
n.司法权,审判权,管辖权,控制权
参考例句:
  • It doesn't lie within my jurisdiction to set you free.我无权将你释放。
  • Changzhou is under the jurisdiction of Jiangsu Province.常州隶属江苏省。
19 confidential MOKzA     
adj.秘(机)密的,表示信任的,担任机密工作的
参考例句:
  • He refused to allow his secretary to handle confidential letters.他不让秘书处理机密文件。
  • We have a confidential exchange of views.我们推心置腹地交换意见。
20 coordinate oohzt     
adj.同等的,协调的;n.同等者;vt.协作,协调
参考例句:
  • You must coordinate what you said with what you did.你必须使你的言行一致。
  • Maybe we can coordinate the relation of them.或许我们可以调和他们之间的关系。
21 aggregate cKOyE     
adj.总计的,集合的;n.总数;v.合计;集合
参考例句:
  • The football team had a low goal aggregate last season.这支足球队上个赛季的进球总数很少。
  • The money collected will aggregate a thousand dollars.进帐总额将达一千美元。
22 inspection y6TxG     
n.检查,审查,检阅
参考例句:
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
  • The soldiers lined up for their daily inspection by their officers.士兵们列队接受军官的日常检阅。
23 functional 5hMxa     
adj.为实用而设计的,具备功能的,起作用的
参考例句:
  • The telephone was out of order,but is functional now.电话刚才坏了,但现在可以用了。
  • The furniture is not fancy,just functional.这些家具不是摆着好看的,只是为了实用。
24 abide UfVyk     
vi.遵守;坚持;vt.忍受
参考例句:
  • You must abide by the results of your mistakes.你必须承担你的错误所造成的后果。
  • If you join the club,you have to abide by its rules.如果你参加俱乐部,你就得遵守它的规章。
25 ethics Dt3zbI     
n.伦理学;伦理观,道德标准
参考例句:
  • The ethics of his profession don't permit him to do that.他的职业道德不允许他那样做。
  • Personal ethics and professional ethics sometimes conflict.个人道德和职业道德有时会相互抵触。
26 expertise fmTx0     
n.专门知识(或技能等),专长
参考例句:
  • We were amazed at his expertise on the ski slopes.他斜坡滑雪的技能使我们赞叹不已。
  • You really have the technical expertise in a new breakthrough.让你真正在专业技术上有一个全新的突破。
27 relatively bkqzS3     
adv.比较...地,相对地
参考例句:
  • The rabbit is a relatively recent introduction in Australia.兔子是相对较新引入澳大利亚的物种。
  • The operation was relatively painless.手术相对来说不痛。
28 submission lUVzr     
n.服从,投降;温顺,谦虚;提出
参考例句:
  • The defeated general showed his submission by giving up his sword.战败将军缴剑表示投降。
  • No enemy can frighten us into submission.任何敌人的恐吓都不能使我们屈服。
29 postponed 9dc016075e0da542aaa70e9f01bf4ab1     
vt.& vi.延期,缓办,(使)延迟vt.把…放在次要地位;[语]把…放在后面(或句尾)vi.(疟疾等)延缓发作(或复发)
参考例句:
  • The trial was postponed indefinitely. 审讯无限期延迟。
  • The game has already been postponed three times. 这场比赛已经三度延期了。
30 legitimate L9ZzJ     
adj.合法的,合理的,合乎逻辑的;v.使合法
参考例句:
  • Sickness is a legitimate reason for asking for leave.生病是请假的一个正当的理由。
  • That's a perfectly legitimate fear.怀有这种恐惧完全在情理之中。
31 confidentiality 7Y2yc     
n.秘而不宣,保密
参考例句:
  • They signed a confidentiality agreement. 他们签署了一份保守机密的协议。
  • Cryptography is the foundation of supporting authentication, integrality and confidentiality. 而密码学是支持认证、完整性和机密性机制的基础。
32 rejection FVpxp     
n.拒绝,被拒,抛弃,被弃
参考例句:
  • He decided not to approach her for fear of rejection.他因怕遭拒绝决定不再去找她。
  • The rejection plunged her into the dark depths of despair.遭到拒绝使她陷入了绝望的深渊。
33 insufficient L5vxu     
adj.(for,of)不足的,不够的
参考例句:
  • There was insufficient evidence to convict him.没有足够证据给他定罪。
  • In their day scientific knowledge was insufficient to settle the matter.在他们的时代,科学知识还不能足以解决这些问题。
34 concealment AvYzx1     
n.隐藏, 掩盖,隐瞒
参考例句:
  • the concealment of crime 对罪行的隐瞒
  • Stay in concealment until the danger has passed. 把自己藏起来,待危险过去后再出来。
35 counterfeit 1oEz8     
vt.伪造,仿造;adj.伪造的,假冒的
参考例句:
  • It is a crime to counterfeit money.伪造货币是犯罪行为。
  • The painting looked old but was a recent counterfeit.这幅画看上去年代久远,实际是最近的一幅赝品。
36 counterfeiting fvDzas     
n.伪造v.仿制,造假( counterfeit的现在分词 )
参考例句:
  • He was sent to prison for counterfeiting five-dollar bills. 他因伪造5美元的钞票被捕入狱。 来自辞典例句
  • National bureau released securities, certificates with security anti-counterfeiting paper technical standards. 国家质量技术监督局发布了证券、证件用安全性防伪纸张技术标准。 来自互联网
37 consistency IY2yT     
n.一贯性,前后一致,稳定性;(液体的)浓度
参考例句:
  • Your behaviour lacks consistency.你的行为缺乏一贯性。
  • We appreciate the consistency and stability in China and in Chinese politics.我们赞赏中国及其政策的连续性和稳定性。
38 inquiry nbgzF     
n.打听,询问,调查,查问
参考例句:
  • Many parents have been pressing for an inquiry into the problem.许多家长迫切要求调查这个问题。
  • The field of inquiry has narrowed down to five persons.调查的范围已经缩小到只剩5个人了。
39 violation lLBzJ     
n.违反(行为),违背(行为),侵犯
参考例句:
  • He roared that was a violation of the rules.他大声说,那是违反规则的。
  • He was fined 200 dollars for violation of traffic regulation.他因违反交通规则被罚款200美元。
40 specify evTwm     
vt.指定,详细说明
参考例句:
  • We should specify a time and a place for the meeting.我们应指定会议的时间和地点。
  • Please specify what you will do.请你详述一下你将做什么。
41 alteration rxPzO     
n.变更,改变;蚀变
参考例句:
  • The shirt needs alteration.这件衬衣需要改一改。
  • He easily perceived there was an alteration in my countenance.他立刻看出我的脸色和往常有些不同。
42 criteria vafyC     
n.标准
参考例句:
  • The main criterion is value for money.主要的标准是钱要用得划算。
  • There are strict criteria for inclusion in the competition.参赛的标准很严格。
43 recording UktzJj     
n.录音,记录
参考例句:
  • How long will the recording of the song take?录下这首歌得花多少时间?
  • I want to play you a recording of the rehearsal.我想给你放一下彩排的录像。
44 promotion eRLxn     
n.提升,晋级;促销,宣传
参考例句:
  • The teacher conferred with the principal about Dick's promotion.教师与校长商谈了迪克的升级问题。
  • The clerk was given a promotion and an increase in salary.那个职员升了级,加了薪。
45 renovation xVAxF     
n.革新,整修
参考例句:
  • The cinema will reopen next week after the renovation.电影院修缮后,将于下星期开业。
  • The building has undergone major renovation.这座大楼已进行大整修。
46 utilizing fbe1505f632dff25652a1730952a6464     
v.利用,使用( utilize的现在分词 )
参考例句:
  • Utilizing an assembler to produce a machine-language program. 用汇编程序产生机器语言的过程。 来自辞典例句
  • The study and use of devices utilizing properties of materials near absolute zero in temperature. 对材料在接近绝对零度时的特性进行研究和利用的学科。 来自辞典例句
47 violations 403b65677d39097086593415b650ca21     
违反( violation的名词复数 ); 冒犯; 违反(行为、事例); 强奸
参考例句:
  • This is one of the commonest traffic violations. 这是常见的违反交通规则之例。
  • These violations of the code must cease forthwith. 这些违犯法规的行为必须立即停止。
48 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
49 omission mjcyS     
n.省略,删节;遗漏或省略的事物,冗长
参考例句:
  • The omission of the girls was unfair.把女孩排除在外是不公平的。
  • The omission of this chapter from the third edition was a gross oversight.第三版漏印这一章是个大疏忽。
50 license B9TzU     
n.执照,许可证,特许;v.许可,特许
参考例句:
  • The foreign guest has a license on the person.这个外国客人随身携带执照。
  • The driver was arrested for having false license plates on his car.司机由于使用假车牌而被捕。
51 revoked 80b785d265b6419ab99251d8f4340a1d     
adj.[法]取消的v.撤销,取消,废除( revoke的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • It may be revoked if the check is later dishonoured. 以后如支票被拒绝支付,结算可以撤销。 来自辞典例句
  • A will is revoked expressly. 遗嘱可以通过明示推翻。 来自辞典例句
52 hampering 8bacf6f47ad97606aa653cf73b51b2da     
妨碍,束缚,限制( hamper的现在分词 )
参考例句:
  • So fraud on cows and development aid is seriously hampering growth. 因此在牛问题上和发展补助上的诈骗严重阻碍了发展。
  • Short-termism, carbon-trading, disputing the science-are hampering the implementation of direct economically-led objectives. 短效主义,出售二氧化碳,进行科学辩论,这些都不利于实现以经济为主导的直接目标。
53 breach 2sgzw     
n.违反,不履行;破裂;vt.冲破,攻破
参考例句:
  • We won't have any breach of discipline.我们不允许任何破坏纪律的现象。
  • He was sued for breach of contract.他因不履行合同而被起诉。
54 authorization wOxyV     
n.授权,委任状
参考例句:
  • Anglers are required to obtain prior authorization from the park keeper.垂钓者必须事先得到公园管理者的许可。
  • You cannot take a day off without authorization.未经批准你不得休假。
55 supplementary 0r6ws     
adj.补充的,附加的
参考例句:
  • There is a supplementary water supply in case the rain supply fails.万一主水源断了,我们另外有供水的地方。
  • A supplementary volume has been published containing the index.附有索引的增补卷已经出版。
56 interpretation P5jxQ     
n.解释,说明,描述;艺术处理
参考例句:
  • His statement admits of one interpretation only.他的话只有一种解释。
  • Analysis and interpretation is a very personal thing.分析与说明是个很主观的事情。
57 promulgated a4e9ce715ee72e022795b8072a6e618f     
v.宣扬(某事物)( promulgate的过去式和过去分词 );传播;公布;颁布(法令、新法律等)
参考例句:
  • Hence China has promulgated more than 30 relevant laws, statutes and regulations. 中国为此颁布的法律、法规和规章多达30余项。 来自汉英非文学 - 白皮书
  • The shipping industry promulgated a voluntary code. 航运业对自律守则进行了宣传。 来自辞典例句
58 repealed 3d9f89fff28ae1cbe7bc44768bc7f02d     
撤销,废除( repeal的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The Labour Party repealed the Act. 工党废除了那项法令。
  • The legislature repealed the unpopular Rent Act. 立法机关废除了不得人心的租借法案。
59 simultaneously 4iBz1o     
adv.同时发生地,同时进行地
参考例句:
  • The radar beam can track a number of targets almost simultaneously.雷达波几乎可以同时追着多个目标。
  • The Windows allow a computer user to execute multiple programs simultaneously.Windows允许计算机用户同时运行多个程序。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片