广告管理条例施行细则
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-07-04 01:16 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 

国家工商行政管理总局令第18号

颁布日期:20041130  实施日期:20050101  颁布单位:国家工商行政管理总局

  The revised Detailed1 Implementing2 Rules for the Regulation on the Administration of Advertising3, which were adopted at the executive meeting of the State Administration for Industry and Commerce, are promulgated4 hereby and shall go into effect as of January 1, 2005.

  Director General Wang Zhongfu

  November 30, 2004

  Detailed Implementation5 Rules for the Regulation on the Administration of Advertising

  Article 1 The present Detailed Implementing Rules are formulated6 in accordance with the provisions of Article 21 of the Regulation on the Administration of Advertising (hereinafter referred to as the Regulation)。

  Article 2 The administrative7 scope as prescribed in Article 2 of the Regulation shall include:

  (1) advertisements that are published in newspapers, periodicals, books, directories, etc.;

  (2) advertisements that are broadcast on radio or television or shown in films, videos, slide shows, etc.;

  (3) advertisements made by way of road signs, neon lights, electronic display boards, show windows, lanterns, walls, etc. by using the buildings or space of streets, public squares, airports, stations, wharves8, etc.,;

  (4) advertisements that are displayed or posted inside or outside such places as theatres, stadiums, cultural centers, exhibition halls, hotel, restaurants, pleasure grounds, marketplaces, etc.;

  (5) advertisements that are displayed, drawn9 or posted on automobiles10vessels11, airplanes or other vehicles;

  (6) various types of advertising propaganda materials which are sent by mail;

  (7) advertising propaganda made by means of giving complimentary12 objects;

  (8) advertisements that are published, broadcasted, displayed or posted by other media or means .

  Article 3 Any enterprise that applies for the approval to engage in advertising business, in addition to meeting such conditions as enterprise registration13 etc., shall also meet the following conditions:

  (1) Having established an institution responsible for the market survey and having the relevant specialized14 personnel thereof;

  (2) Having managerial personnel who have good knowledge of advertising administrative legislation and the personnel who are able to undertake the design, production and editing of advertisements;

  (3) Having full-time15 accounting16 personnel;

  (4) Having the ability to deal in the advertisements of foreign businessmen when applying to contract on or to act as an agent in operating the advertisement of foreign businessmen.

  Article 4 Broadcasting stations, TV stations, newspaper or periodical offices, public institutions, and other institutions as prescribed by laws and administrative regulations shall meet the following conditions in their registration of permit for advertising operations:

  (1) Having the media or means to directly publish advertisements;

  (2) Having established a special organization for advertising operations;

  (3) Having the equipment and place for advertising operations;

  (4) Having specialized advertising personnel and censors17 familiar with the advertising laws and regulations.

  Article 5 In case a Sino-foreign equity18 joint19 venture, a Sino-foreign cooperative enterprise or a foreign-funded enterprise applies for engaging in advertising business, it shall be handled in accordance with the Provisions on the Administration of Foreign-funded Advertising Enterprises and with reference to the Regulation, these Detailed Implementing Rules and other relevant provisions.

  Article 6 In case an individual industrial and commercial household applies for engaging in advertising business, in addition to meeting the conditions as prescribed in the Provisional Regulations on the Administration of Individual Industrial and Commercial Household Operations in Towns and Villages, the individual shall have advertising professional skills and good knowledge of the advertising laws and regulations.

  Article 7 In accordance with Article 6 of the Regulation, the advertising operator registration procedure shall be handled as follows:

  (1) An enterprise to engage in advertising business shall apply to the administration for industry and commerce with jurisdiction20 for enterprise registration and shall be issued a business license21.

  (2) Broadcasting stations, TV stations, newspaper or periodical offices, public institutions and other institutions as prescribed by laws and administrative regulations, when applying for concurrently22 engaging in advertising business and being subject to registration of permits for advertising operations, shall apply to the administration for industry and commerce of the province, autonomous23 region, municipality directly under the Central Government and city under separate State planning or the authorized24 administrative body at or above the county-level and shall be issued an Advertising Operation Permit.

  (3) An individual industrial and commercial household who engages in advertising operations shall apply to its local administration for industry and commerce and shall be issued a business license after being registered with the local administration for industry and commerce in accordance with the law.

  Article 8 Any advertiser, who applies for cigarette advertising by means of such media as broadcasting, television, newspaper and periodical, shall be subject to the approval of the administration for industry and commerce of his province, autonomous region, municipality directly under the Central Government or the authorized municipal administrative body under provincial25 jurisdiction.

  Article 9 In accordance with Article 7 of the Regulation, any client who applies for publishing an advertisement shall present the corresponding certificates as follows:

  (1) An enterprise or an individual industrial and commercial household shall present its business license for inspection26.

  (2) An administrative organ, social group or public institution shall present the certificate of its respective entity27.

  (3) An individual shall present a certificate issued by its local township government, subdistrict office or the entity where he works.

  (4) A resident representative office of a foreign enterprise shall present for inspection its Registration Permit of Resident Representative Office of Foreign Enterprise in China.

  Article 10 In accordance with the provisions of item (1) of Article 11 of the Regulation, whoever applies for publishing an advertisement of commodities shall present for inspection a quality certificate certifying28 that the commodity is up to State standards, ministerial standards (specialized standards) or enterprise standards.

  Article 11 In accordance with item (7) of Article 11 of the Regulation, relevant certificates shall be represented where anyone applies for publishing any advertisements of the following types:

  (1) Whoever advertises on the publication of a newspaper or periodical shall present for inspection the registration certificate approved by the press and publication organ of his province, autonomous region or municipality directly under the Central Government.

  (2) Whoever advertises on the publication of a book shall present a certificate of approval for the establishment of the publishing house issued by the press and publication organs.

  (3) Whoever advertises by means of any of the various types of artistic29 and cultural performances shall present certification documents in accordance with relevant provisions.

  Article 12 In accordance with item (8) of Article 11 of the Regulation, relevant certificates shall be presented where anyone applies for carrying and broadcasting advertisements of the following content:

  (1) Whoever advertises any of the various commodity fairs, order-placing meetings, trade fairs, etc., shall present a certificate of approval issued by the competent authority of the sponsor.

  (2) Whoever advertises by means of notices or announcements concerning individual persons shall present a certificate issued by the institution that he works for, township people's government or subdistrict office.

  Article 13 In case an advertiser applies for the publishing, broadcasting, displaying or posting of an advertisement, it shall present the original copies of certificates as required or effective photocopies30 thereof.

  Article 14 Agency fee for undertaking31 advertising work shall be 15% of the advertising expense.

  Article 15 In case a domestic enterprise publish advertisements abroad, or if a foreign enterprise (organization) or a person of foreign nationality undertakes and publish advertisements within the Chinese territory, it shall entrust32 an enterprise as an advertising agent who is registered in China and authorized to provide advertising services. The violator shall be imposed on a fine of no more than three times the illegal earnings33 but no more than 30,000 Yuan at the maximum, or a fine of no more than 10,000 Yuan if no illegal gains were generated.

  Article 16 In accordance with Article 12 of the Regulation, when acting34 as an agent for or as the issuer of an advertisement, the agent or issuer shall be responsible for censoring35 the content of the advertisement and examining relevant certificates and shall be entitled to require the advertiser to provide any other necessary certificates and documents. An advertising agent or issuer shall not be permitted to act as an agent of or issue an advertisement if the certificate is found to be illegal or incomplete or if the content of the advertisement is found to be false.

  An advertising operator shall establish a system of keeping records for and reexamining the advertising businesses undertaken and service filing for advertisements. An advertising service file shall be kept for no less than one year.

  Article 17 Where an advertiser violates the provisions of Article 3 or item (5) of Article 8 of the Regulation by using an advertisement to mislead or cheat users or consumers, the advertiser shall be ordered to publish a corrected advertisement within a corresponding area. In light of the seriousness of the case in question, a notice of criticism may be circulated and the advertiser may be imposed a fine of no more than three times the illegal gains but no more than 30,000 Yuan at the maximum, or a fine of no more than 10,000 Yuan if there are no illegal gains and shall be liable to pay compensation if the advertiser have caused any damage to users or consumers.

  Where an advertising operator assists a advertiser to practice fraud, in light of the seriousness of the case in question, a notice of criticism may be circulated, the illegal gains, if any, may be confiscated36 and the advertising operator may be imposed on a fine of no more than three times the illegal earnings but no more than 30,000 Yuan at the maximum, or a fine of no more than 10,000 Yuan if there is no illegal gains. When the case is serious, the advertising operator may be ordered to suspend business operations for rectification37 and its business license or Advertising Operation Permit may be revoked38. Joint and several liabilities shall be borne by the operator if damage results to users or consumers.

  The costs of issuing an amended39 advertisement shall be borne jointly40 by the advertiser and the advertising operator.

  Article 18 Where the provisions of Article 4 or item (6) of Article 8 of the Regulation are violated, a notice of criticism may be circulated, the illegal gains, if any, may be confiscated, and a fine of no more than 5, 000 Yuan may be imposed on the violator or an order may be given to suspend business operations for rectification in light of the seriousness of the case in question.

  Article 19 Where an advertising operator violates the provisions of Article 6 of the Regulation by engaging in advertising business without a necessary license, it shall be punished in accordance with the relevant provisions of the Measures for Investigating into, Punishing and Banning Permitless Business Operations. Where an advertising operator violates the provisions by exceeding its approved business scope, it shall be punished according to relevant provisions of the laws and regulations on the administration of enterprise registration.

  Article 20 Where an advertiser violates the provisions of Article 7 of the Regulation, in light of the seriousness of the case in question, a notice of criticism may be circulated and a fine of no more than 5,000 Yuan may be imposed.

  Article 21 Where any provision of items (1), (2), (3) or (4) of Article 8 of the Regulation is violated, a notice of criticism shall be circulated regarding the advertising operator involved, the illegal gains, if any, shall be confiscated and a fine of no more than 10,000 Yuan shall be imposed on. As for the advertiser involved, a notice of criticism may be circulated and a fine of no more than 10,000 Yuan may be imposed, in light of the seriousness of the case in question.

  Article 22 Where a news organization violates the provisions of Article 9 of the Regulations a notice of criticism may be circulated, the illegal gains, if any, may be confiscated and a fine of no more than 10,000 Yuan may be imposed in light of the seriousness of the case in question.

  Article 23 Where an advertising operator violates the provisions of Article 10 of the Regulation, a notice of criticism may be circulated, the illegal gains, if any, may be confiscated and a fine of no more than 10,000 Yuan may be imposed, in light of the seriousness of the case in question.

  Article 24 Where an advertiser violates the provisions of Article 11 of the Regulation by forging, altering, fraudulently using or illegally copying an advertising certificate, a notice of criticism shall be circulated and a fine of no more than 5,000 Yuan shall be imposed on the advertiser.

  Any advertising operator who violates the provisions of items (3) of Article 11 of the Regulation shall be fined up to 1,000 Yuan.

  Where an advertising operator provides an advertiser with illegal or false certificates, a notice of criticism shall be circulated, a fine of no more than 5, 000 Yuan shall be imposed and the operator shall bear joint and several liabilities.

  Article 25 Where an advertising operator violates the provisions of Article 12 of the Regulation, a notice of criticism may be circulated, the illegal gains, if any, may be confiscated and a fine of no more than 3,000 Yuan may be imposed, in light of the seriousness of the case in question. In the event of incurrence41 of a fraudulent advertisement, the operator shall be responsible for issuing an amended advertisement. Whoever brings damage or losses to users or consumers shall bear joint and several liabilities.

  Article 26 If anyone violates the provisions of Article 13 of the Regulation by illegally displaying or posting advertisements, the illegal gains, if any, shall be confiscated, a fine of no more than 5,000 Yuan shall be imposed and a time limit shall be specified42 for the dismantling43 and removal of the offending advertisements. In the event of failure to dismantle44 and remove such an advertisement within the specified time limit, the dismantling and removal of the advertisement shall be enforced coercively, and the costs incurred45 thereby46 shall be borne by the party who displayed or posted the advertisement.

  Article 27 Where the provisions of Articles 14 or 15 of the Regulation are violated, a notice of criticism may be circulated, an order may be issued to rectify47 the situation within a specified time limit, the illegal gains, if any, may be confiscated and a fine of no more than 5,000 Yuan may be imposed, in light of the seriousness of the case in question.

  Article 28 The present Detailed Implementing Rules shall go into effect as of January 1, 2005



点击收听单词发音收听单词发音  

1 detailed xuNzms     
adj.详细的,详尽的,极注意细节的,完全的
参考例句:
  • He had made a detailed study of the terrain.他对地形作了缜密的研究。
  • A detailed list of our publications is available on request.我们的出版物有一份详细的目录备索。
2 implementing be68540dfa000a0fb38be40d32259215     
v.实现( implement的现在分词 );执行;贯彻;使生效
参考例句:
  • -- Implementing a comprehensive drug control strategy. ――实行综合治理的禁毒战略。 来自汉英非文学 - 白皮书
  • He was in no hurry about implementing his unshakable principle. 他并不急于实行他那不可动摇的原则。 来自辞典例句
3 advertising 1zjzi3     
n.广告业;广告活动 a.广告的;广告业务的
参考例句:
  • Can you give me any advice on getting into advertising? 你能指点我如何涉足广告业吗?
  • The advertising campaign is aimed primarily at young people. 这个广告宣传运动主要是针对年轻人的。
4 promulgated a4e9ce715ee72e022795b8072a6e618f     
v.宣扬(某事物)( promulgate的过去式和过去分词 );传播;公布;颁布(法令、新法律等)
参考例句:
  • Hence China has promulgated more than 30 relevant laws, statutes and regulations. 中国为此颁布的法律、法规和规章多达30余项。 来自汉英非文学 - 白皮书
  • The shipping industry promulgated a voluntary code. 航运业对自律守则进行了宣传。 来自辞典例句
5 implementation 2awxV     
n.实施,贯彻
参考例句:
  • Implementation of the program is now well underway.这一项目的实施现在行情看好。
6 formulated cfc86c2c7185ae3f93c4d8a44e3cea3c     
v.构想出( formulate的过去式和过去分词 );规划;确切地阐述;用公式表示
参考例句:
  • He claims that the writer never consciously formulated his own theoretical position. 他声称该作家从未有意识地阐明他自己的理论见解。 来自《简明英汉词典》
  • This idea can be formulated in two different ways. 这个意思可以有两种说法。 来自《现代汉英综合大词典》
7 administrative fzDzkc     
adj.行政的,管理的
参考例句:
  • The administrative burden must be lifted from local government.必须解除地方政府的行政负担。
  • He regarded all these administrative details as beneath his notice.他认为行政管理上的这些琐事都不值一顾。
8 wharves 273eb617730815a6184c2c46ecd65396     
n.码头,停泊处( wharf的名词复数 )
参考例句:
  • They are seaworthy and can stand rough handling on the wharves? 适用于海运并能经受在码头上的粗暴装卸。 来自外贸英语口语25天快训
  • Widely used in factories and mines, warehouses, wharves, and other industries. 广泛用于厂矿、仓库、码头、等各种行业。 来自互联网
9 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
10 automobiles 760a1b7b6ea4a07c12e5f64cc766962b     
n.汽车( automobile的名词复数 )
参考例句:
  • When automobiles become popular,the use of the horse and buggy passed away. 汽车普及后,就不再使用马和马车了。 来自《简明英汉词典》
  • Automobiles speed in an endless stream along the boulevard. 宽阔的林荫道上,汽车川流不息。 来自《现代汉英综合大词典》
11 vessels fc9307c2593b522954eadb3ee6c57480     
n.血管( vessel的名词复数 );船;容器;(具有特殊品质或接受特殊品质的)人
参考例句:
  • The river is navigable by vessels of up to 90 tons. 90 吨以下的船只可以从这条河通过。 来自《简明英汉词典》
  • All modern vessels of any size are fitted with radar installations. 所有现代化船只都有雷达装置。 来自《现代汉英综合大词典》
12 complimentary opqzw     
adj.赠送的,免费的,赞美的,恭维的
参考例句:
  • She made some highly complimentary remarks about their school.她对他们的学校给予高度的评价。
  • The supermarket operates a complimentary shuttle service.这家超市提供免费购物班车。
13 registration ASKzO     
n.登记,注册,挂号
参考例句:
  • Marriage without registration is not recognized by law.法律不承认未登记的婚姻。
  • What's your registration number?你挂的是几号?
14 specialized Chuzwe     
adj.专门的,专业化的
参考例句:
  • There are many specialized agencies in the United Nations.联合国有许多专门机构。
  • These tools are very specialized.这些是专用工具。
15 full-time SsBz42     
adj.满工作日的或工作周的,全时间的
参考例句:
  • A full-time job may be too much for her.全天工作她恐怕吃不消。
  • I don't know how she copes with looking after her family and doing a full-time job.既要照顾家庭又要全天工作,我不知道她是如何对付的。
16 accounting nzSzsY     
n.会计,会计学,借贷对照表
参考例句:
  • A job fell vacant in the accounting department.财会部出现了一个空缺。
  • There's an accounting error in this entry.这笔账目里有差错。
17 censors 0b6e14d26afecc4ac86c847a7c99de15     
删剪(书籍、电影等中被认为犯忌、违反道德或政治上危险的内容)( censor的第三人称单数 )
参考例句:
  • The censors eviscerated the book to make it inoffensive to the President. 审查员删去了该书的精华以取悦于总统。
  • The censors let out not a word. 检察官一字也不发。
18 equity ji8zp     
n.公正,公平,(无固定利息的)股票
参考例句:
  • They shared the work of the house with equity.他们公平地分担家务。
  • To capture his equity,Murphy must either sell or refinance.要获得资产净值,墨菲必须出售或者重新融资。
19 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
20 jurisdiction La8zP     
n.司法权,审判权,管辖权,控制权
参考例句:
  • It doesn't lie within my jurisdiction to set you free.我无权将你释放。
  • Changzhou is under the jurisdiction of Jiangsu Province.常州隶属江苏省。
21 license B9TzU     
n.执照,许可证,特许;v.许可,特许
参考例句:
  • The foreign guest has a license on the person.这个外国客人随身携带执照。
  • The driver was arrested for having false license plates on his car.司机由于使用假车牌而被捕。
22 concurrently 7a0b4be5325a98c61c407bef16b74293     
adv.同时地
参考例句:
  • He was given two twelve month sentences to run concurrently. 他两罪均判12个月监禁,同期执行。 来自《简明英汉词典》
  • He was given two prison sentences, to run concurrently. 他两罪均判监禁,同期执行。 来自辞典例句
23 autonomous DPyyv     
adj.自治的;独立的
参考例句:
  • They proudly declared themselves part of a new autonomous province.他们自豪地宣布成为新自治省的一部分。
  • This is a matter that comes within the jurisdiction of the autonomous region.这件事是属于自治区权限以内的事务。
24 authorized jyLzgx     
a.委任的,许可的
参考例句:
  • An administrative order is valid if authorized by a statute.如果一个行政命令得到一个法规的认可那么这个命令就是有效的。
25 provincial Nt8ye     
adj.省的,地方的;n.外省人,乡下人
参考例句:
  • City dwellers think country folk have provincial attitudes.城里人以为乡下人思想迂腐。
  • Two leading cadres came down from the provincial capital yesterday.昨天从省里下来了两位领导干部。
26 inspection y6TxG     
n.检查,审查,检阅
参考例句:
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
  • The soldiers lined up for their daily inspection by their officers.士兵们列队接受军官的日常检阅。
27 entity vo8xl     
n.实体,独立存在体,实际存在物
参考例句:
  • The country is no longer one political entity.这个国家不再是一个统一的政治实体了。
  • As a separate legal entity,the corporation must pay taxes.作为一个独立的法律实体,公司必须纳税。
28 certifying fb18ddb0ac22a2a37ae82d54cdb1d1e7     
(尤指书面)证明( certify的现在分词 ); 发证书给…; 证明(某人)患有精神病; 颁发(或授予)专业合格证书
参考例句:
  • Signed Commercial in quintuplicate, certifying merchandise to be of Chinese origin. 签署商业发票一式五份,证明产品的原产地为中国。
  • Other documents certifying the truthfulness of the contents of the advertisements. (三)确认广告内容真实性的其他证明文件。
29 artistic IeWyG     
adj.艺术(家)的,美术(家)的;善于艺术创作的
参考例句:
  • The picture on this screen is a good artistic work.这屏风上的画是件很好的艺术品。
  • These artistic handicrafts are very popular with foreign friends.外国朋友很喜欢这些美术工艺品。
30 photocopies daaea05efcdbfc28dc1b5d7b176a0b3b     
n.影印本( photocopy的名词复数 );复印件
参考例句:
  • Make as many photocopies as you need. 你需要多少复印件就复印多少吧。
  • I made two photocopies of the report. 我把这份报告影印了两份。 来自《简明英汉词典》
31 undertaking Mfkz7S     
n.保证,许诺,事业
参考例句:
  • He gave her an undertaking that he would pay the money back with in a year.他向她做了一年内还钱的保证。
  • He is too timid to venture upon an undertaking.他太胆小,不敢从事任何事业。
32 entrust JoLxh     
v.信赖,信托,交托
参考例句:
  • I couldn't entrust my children to strangers.我不能把孩子交给陌生人照看。
  • They can be entrusted to solve major national problems.可以委托他们解决重大国家问题。
33 earnings rrWxJ     
n.工资收人;利润,利益,所得
参考例句:
  • That old man lives on the earnings of his daughter.那个老人靠他女儿的收入维持生活。
  • Last year there was a 20% decrease in his earnings.去年他的收入减少了20%。
34 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
35 censoring f99e26b89c3bccea4488dde3213fb617     
删剪(书籍、电影等中被认为犯忌、违反道德或政治上危险的内容)( censor的现在分词 )
参考例句:
  • Therefore, exhibitors shall not make use of these materials before censoring. 展商在审查前不可使用这些资料。
  • The company then said it would end self-censoring search results, putting it at odds with Beijing. 随后该公司表示,将停止自我审查搜索结果,从而与中国政府发生对抗。
36 confiscated b8af45cb6ba964fa52504a6126c35855     
没收,充公( confiscate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Their land was confiscated after the war. 他们的土地在战后被没收。
  • The customs officer confiscated the smuggled goods. 海关官员没收了走私品。
37 rectification NUwx3     
n. 改正, 改订, 矫正
参考例句:
  • The process of producing a shift of the average value is called rectification. 产生平均值移动的过程叫做整流。
  • This effect, in analogy to its radiofrequency counterpart, is known as optical rectification. 同它的射频对应物相仿,这种现象称为光学整流。
38 revoked 80b785d265b6419ab99251d8f4340a1d     
adj.[法]取消的v.撤销,取消,废除( revoke的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • It may be revoked if the check is later dishonoured. 以后如支票被拒绝支付,结算可以撤销。 来自辞典例句
  • A will is revoked expressly. 遗嘱可以通过明示推翻。 来自辞典例句
39 Amended b2abcd9d0c12afefe22fd275996593e0     
adj. 修正的 动词amend的过去式和过去分词
参考例句:
  • He asked to see the amended version. 他要求看修订本。
  • He amended his speech by making some additions and deletions. 他对讲稿作了些增删修改。
40 jointly jp9zvS     
ad.联合地,共同地
参考例句:
  • Tenants are jointly and severally liable for payment of the rent. 租金由承租人共同且分别承担。
  • She owns the house jointly with her husband. 她和丈夫共同拥有这所房子。
41 incurrence 274401e6dd2b57a39981076a6229f306     
招致
参考例句:
42 specified ZhezwZ     
adj.特定的
参考例句:
  • The architect specified oak for the wood trim. 那位建筑师指定用橡木做木饰条。
  • It is generated by some specified means. 这是由某些未加说明的方法产生的。
43 dismantling 3d7840646b80ddcdce2dd04e396f7138     
(枪支)分解
参考例句:
  • The new government set about dismantling their predecessors' legislation. 新政府正着手废除其前任所制定的法律。
  • The dismantling of a nuclear reprocessing plant caused a leak of radioactivity yesterday. 昨天拆除核后处理工厂引起了放射物泄漏。
44 dismantle Vtlxa     
vt.拆开,拆卸;废除,取消
参考例句:
  • He asked for immediate help from the United States to dismantle the warheads.他请求美国立即提供援助,拆除这批弹头。
  • The mower firmly refused to mow,so I decided to dismantle it.修完后割草机还是纹丝不动,于是,我决定把它拆开。
45 incurred a782097e79bccb0f289640bab05f0f6c     
[医]招致的,遭受的; incur的过去式
参考例句:
  • She had incurred the wrath of her father by marrying without his consent 她未经父亲同意就结婚,使父亲震怒。
  • We will reimburse any expenses incurred. 我们将付还所有相关费用。
46 thereby Sokwv     
adv.因此,从而
参考例句:
  • I have never been to that city,,ereby I don't know much about it.我从未去过那座城市,因此对它不怎么熟悉。
  • He became a British citizen,thereby gaining the right to vote.他成了英国公民,因而得到了投票权。
47 rectify 8AezO     
v.订正,矫正,改正
参考例句:
  • The matter will rectify itself in a few days.那件事过几天就会变好。
  • You can rectify this fault if you insert a slash.插人一条斜线便可以纠正此错误。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片