中华人民共和国技术合同法(十八)
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-07-24 02:36 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Article 41. If the transferee is in breach1 of contract, it shall undertake liability as follows:

    (1) If it fails to pay the fee for use as stipulated3 by the contract, it shall make up the fee and, in addition, pay a penalty as agreed in the contract. If it fails to make up the fee or pay a penalty, it must cease to work the patent or to utilize4 the non-patented technology, return the technical data and pay a penalty or damages.

    (2) If it works a patent or utilizes5 non-patented technology beyond the scope stipulated in the contract, or if it, without the agreement of the transferor, grants licence to a third party to work the patent or utilize the non-patented technology, it shall cease the action which is in breach of contract and shall pay a penalty or damages.

    (3) If it is in breach of the contractual obligation of confidentiality6, it shall pay a penalty or damages.

    Article 42. If the violation7 of another person's legitimate8 rights or interests is caused by the transferee's working of a patent or utilization9 of non-patented technology, the transferor shall undertake liability.

    Article 43. The parties may, in accordance with the principle of mutual10 benefit, stipulate2 in the contract a method of sharing ongoing11 improvements to technical results following the working of a patent or the utilization of non-patented technology. If the contract contains no stipulation12, no one party has the right to share the ongoing improvements to the technical results of another party.

    CHAPTER V

    Technical Consultancy Contracts And Technical Service Contracts

    Article 44. A technical consultancy contract refers to a contract concluded for the supply by one party to another party of feasibility evidence, technical calculations and the findings of specialist technical surveys and analysis and evaluation13 relating to specified14 technical project.

    Article 45. The primary obligations of commissioning party in a technical consultancy contract shall be:

    (1) To clearly state the problem for consultancy and to provide technical background material and relevant technical data and figures as stipulated by the contract;

    (2) To accept on time the results of the work of the advising party and to pay remuneration.

    The primary obligations of the advising party in a technical consultancy contract shall be:

    (1) To utilize its own technical knowledge to complete a consultancy report as stipulated by the contract or to answer the questions of the commissioning party;

    (2) To submit a consultancy report which meets the requirements stipulated in the contract.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 breach 2sgzw     
n.违反,不履行;破裂;vt.冲破,攻破
参考例句:
  • We won't have any breach of discipline.我们不允许任何破坏纪律的现象。
  • He was sued for breach of contract.他因不履行合同而被起诉。
2 stipulate shhyP     
vt.规定,(作为条件)讲定,保证
参考例句:
  • International rules stipulate the number of foreign entrants.国际规则规定了外国参赛者的人数。
  • Some manufacturers stipulate the price at which their goods are to be sold.有些制造商规定出售他们生产的商品的价格。
3 stipulated 5203a115be4ee8baf068f04729d1e207     
vt.& vi.规定;约定adj.[法]合同规定的
参考例句:
  • A delivery date is stipulated in the contract. 合同中规定了交货日期。
  • Yes, I think that's what we stipulated. 对呀,我想那是我们所订定的。 来自辞典例句
4 utilize OiPwz     
vt.使用,利用
参考例句:
  • The cook will utilize the leftover ham bone to make soup.厨师要用吃剩的猪腿骨做汤。
  • You must utilize all available resources.你必须利用一切可以得到的资源。
5 utilizes 557861a39a30cf55cdbbf728aa4de1b8     
v.利用,使用( utilize的第三人称单数 )
参考例句:
  • One highly successful approach utilizes a triplet aspheric lens array. 一种很成功的方法是利用一个三合非球面透镜阵列。 来自辞典例句
  • The first utilizes a blend of finely ground ceramic powders. 第一种用的是一种磨细的陶瓷粉末混合物。 来自辞典例句
6 confidentiality 7Y2yc     
n.秘而不宣,保密
参考例句:
  • They signed a confidentiality agreement. 他们签署了一份保守机密的协议。
  • Cryptography is the foundation of supporting authentication, integrality and confidentiality. 而密码学是支持认证、完整性和机密性机制的基础。
7 violation lLBzJ     
n.违反(行为),违背(行为),侵犯
参考例句:
  • He roared that was a violation of the rules.他大声说,那是违反规则的。
  • He was fined 200 dollars for violation of traffic regulation.他因违反交通规则被罚款200美元。
8 legitimate L9ZzJ     
adj.合法的,合理的,合乎逻辑的;v.使合法
参考例句:
  • Sickness is a legitimate reason for asking for leave.生病是请假的一个正当的理由。
  • That's a perfectly legitimate fear.怀有这种恐惧完全在情理之中。
9 utilization Of0zMC     
n.利用,效用
参考例句:
  • Computer has found an increasingly wide utilization in all fields.电子计算机已越来越广泛地在各个领域得到应用。
  • Modern forms of agricultural utilization,have completely refuted this assumption.现代农业利用形式,完全驳倒了这种想象。
10 mutual eFOxC     
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的
参考例句:
  • We must pull together for mutual interest.我们必须为相互的利益而通力合作。
  • Mutual interests tied us together.相互的利害关系把我们联系在一起。
11 ongoing 6RvzT     
adj.进行中的,前进的
参考例句:
  • The problem is ongoing.这个问题尚未解决。
  • The issues raised in the report relate directly to Age Concern's ongoing work in this area.报告中提出的问题与“关心老人”组织在这方面正在做的工作有直接的关系。
12 stipulation FhryP     
n.契约,规定,条文;条款说明
参考例句:
  • There's no stipulation as to the amount you can invest. 没有关于投资额的规定。 来自《简明英汉词典》
  • The only stipulation the building society makes is that house must be insured. 建屋互助会作出的唯一规定是房屋必须保险。 来自《简明英汉词典》
13 evaluation onFxd     
n.估价,评价;赋值
参考例句:
  • I attempted an honest evaluation of my own life.我试图如实地评价我自己的一生。
  • The new scheme is still under evaluation.新方案还在评估阶段。
14 specified ZhezwZ     
adj.特定的
参考例句:
  • The architect specified oak for the wood trim. 那位建筑师指定用橡木做木饰条。
  • It is generated by some specified means. 这是由某些未加说明的方法产生的。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片