英文法律词典 P-143
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-03-21 06:21 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

PUNISHMENT OF DEATH. The deliberate killing1, according to the forms of law,, of a person who has been lawfully3 convicted of certain crimes. See Capital crimes.

PUPIL, civil law. One who is in his or her minority. Vide. Dig. 1, 7; Id. 26, 7, 1, 2; Code, 6, 30, 18; Dig. 50, 16, 239. One who is in ward4 or guardianship5.

PUPILLARITY, civil law. That age of a person's life which included infancy6 and puerility7. (q. v.)

PUR. A corruption8 of the French word par9, by or for. It is frequently used in old French law phrases; as, pur autre vie. It is also used in the composition of words, as purparty, purlieu, purview10.

PUR AUTRE VIE, tenures. These old French words signify, for another's life. An estate is said to be pur autre vie, when a lease is made of lands or tenements11 to a man, to hold for the life of another person. 2 Bl. Com. 259; 10 Vin. Ab. 296; 2 Supp. to Ves. Jr. 41.

PURCHASE. In its most enlarged and technical sense, purchase signifies the lawful2 acquisition of real estate by any means whatever, except descent. It is thus defined by Littleton, section 12. "Purchase is called the possession of lands or tenements that a man hath by his own deed or agreement, unto which possession he cometh, not by title of descent from any of his ancestors or cousins, but by his own deed."

2. It follows, therefore, that not only when a man acquires an estate by buying it for a good or valuable consideration, but also when it is given or devised to him be acquires it by purchase. 2 Bl. Com. 241.

3. There are six ways of acquiring a title by purchase, namely, 1. By, deed. 2. By devise. 3. By execution. 4. By prescription12. 5. By possession, or occupancy. 6. By escheat. In its more limited sense, purchase is applied13 only to such acquisitions of lands as are obtained by way of bargain and sale for money, or some other valuable consideration. Id. Cruise, Dig. tit. 30, s. 1, to 4; 1 Dall. R. 20. In common parlance14, purchase signifies the buying of real estate and of goods and chattels15.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
2 lawful ipKzCt     
adj.法律许可的,守法的,合法的
参考例句:
  • It is not lawful to park in front of a hydrant.在消火栓前停车是不合法的。
  • We don't recognised him to be the lawful heir.我们不承认他为合法继承人。
3 lawfully hpYzCv     
adv.守法地,合法地;合理地
参考例句:
  • Lawfully established contracts shall be protected by law. 依法成立的合同应受法律保护。 来自口语例句
  • As my lawfully wedded husband, in sickness and in health, till death parts us. 当成是我的合法丈夫,无论疾病灾难,直到死亡把我们分开。 来自电影对白
4 ward LhbwY     
n.守卫,监护,病房,行政区,由监护人或法院保护的人(尤指儿童);vt.守护,躲开
参考例句:
  • The hospital has a medical ward and a surgical ward.这家医院有内科病房和外科病房。
  • During the evening picnic,I'll carry a torch to ward off the bugs.傍晚野餐时,我要点根火把,抵挡蚊虫。
5 guardianship ab24b083713a2924f6878c094b49d632     
n. 监护, 保护, 守护
参考例句:
  • They had to employ the English language in face of the jealous guardianship of Britain. 他们不得不在英国疑忌重重的监护下使用英文。
  • You want Marion to set aside her legal guardianship and give you Honoria. 你要马丽恩放弃她的法定监护人资格,把霍诺丽娅交给你。
6 infancy F4Ey0     
n.婴儿期;幼年期;初期
参考例句:
  • He came to England in his infancy.他幼年时期来到英国。
  • Their research is only in its infancy.他们的研究处于初级阶段。
7 puerility 51d9c4f63e3d8a0d6288ed588e465999     
n.幼稚,愚蠢;幼稚、愚蠢的行为、想法等
参考例句:
  • There was always, in her conversation, the same odd mixture of audacity and puerility. 她的谈吐非常奇特,总是那么既大胆放肆同时又天真无邪。 来自辞典例句
  • Puerility is kind of a desire-free state. 天真是一种没有欲望的状态。 来自互联网
8 corruption TzCxn     
n.腐败,堕落,贪污
参考例句:
  • The people asked the government to hit out against corruption and theft.人民要求政府严惩贪污盗窃。
  • The old man reviled against corruption.那老人痛斥了贪污舞弊。
9 par OK0xR     
n.标准,票面价值,平均数量;adj.票面的,平常的,标准的
参考例句:
  • Sales of nylon have been below par in recent years.近年来尼龙织品的销售额一直不及以往。
  • I don't think his ability is on a par with yours.我认为他的能力不能与你的能力相媲美。
10 purview HC7yr     
n.范围;眼界
参考例句:
  • These are questions that lie outside the purview of our inquiry.这些都不是属于我们调查范围的问题。
  • That,however,was beyond the purview of the court;it was a diplomatic matter.但是,那已不在法庭权限之内;那是个外交问题。
11 tenements 307ebb75cdd759d238f5844ec35f9e27     
n.房屋,住户,租房子( tenement的名词复数 )
参考例句:
  • Here were crumbling tenements, squalid courtyards and stinking alleys. 随处可见破烂的住房、肮脏的庭院和臭气熏天的小胡同。 来自辞典例句
  • The tenements are in a poor section of the city. 共同住宅是在城中较贫苦的区域里。 来自辞典例句
12 prescription u1vzA     
n.处方,开药;指示,规定
参考例句:
  • The physician made a prescription against sea- sickness for him.医生给他开了个治晕船的药方。
  • The drug is available on prescription only.这种药只能凭处方购买。
13 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
14 parlance VAbyp     
n.说法;语调
参考例句:
  • The term "meta directory" came into industry parlance two years ago.两年前,商业界开始用“元目录”这个术语。
  • The phrase is common diplomatic parlance for spying.这种说法是指代间谍行为的常用外交辞令。
15 chattels 285ef971dc7faf3da51802efd2b18ca7     
n.动产,奴隶( chattel的名词复数 )
参考例句:
  • An assignment is a total alienation of chattels personal. 动产转让是指属人动产的完全转让。 来自辞典例句
  • Alan and I, getting our chattels together, struck into another road to reassume our flight. 艾伦和我收拾好我们的财物,急匆匆地走上了另一条路,继续过我们的亡命生活。 来自辞典例句
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片