英文法律词典 R-21
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-03-21 06:59 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

RECUSANTS, or POPISH RECUSANTS, Engl. law. Persons who refuse to make the declarations against popery, and such as promote, encourage, or profess1 the popish religion.

2. These are by law liable to restraints, forfeitures2 and inconveniences, which are imposed upon them by various acts of parliament. Happily in this country no religious sect3 has the ascendency, and all persons are free to profess what religion they conscientiously4 believe to be the right one.

RECUSATION, civ. law. A plea or exception by which the defendant5 requires that the judge having jurisdiction6 of the cause, should abstain7 from deciding upon the ground of interest, or for a legal objection to his prejudice.

2. A recusation is not a plea to the jurisdiction of the court, but simply to the person of the judge. It may, however, extend to all the judges, as when the party has a suit against the whole court. Poth. Proced. Civ. 1ere part., ch. 2, s. 5. It is a personal challenge of the judge for cause.

3. It is a maxim8 of every good system of law, that a man shall not be judge in his own cause. 2 L. R. 390; 6 L. R. 134 Ayl. Parerg. 451; Dict. de Jur. h. t.; Merl. Repert. h. t.; vide Jacob's Intr. to the Com. Civ. and Can. L. 11; 8 Co. 118 Dyer, 65. Dall. Diet. h. t.

4. By recusation is also understood the challenge of jurors. Code of Practice of Louis. art. 499, 500. Recusation is also an act, of what nature soever it may be, by which a strange heir, by deeds or words, declares he will not be heir. Dig. 29, 2, 95. See, generally, 1 Hopk. Ch. R. 1; 5 Mart. Lo. R. 292; and Challenge.

REDDENDO SINGULA SINGULIS, construction. By rendering9 each his own; for example, when two descriptions of property are given together in one mass, both the next of kin10 and the heir cannot take, unless in cases where a construction can be made reddendo singula singulis, that the next of kin shall take the personal estate aud the heir at law the real estate. 14 Ves. 490. Vide 11 East,, 513, n.; Bac. Ab. Conditions, L.

REDDENDUM, contracts. A word used substantively11, and is that clause in a deed by which the grantor reserves something new to himself out of that which he granted before, and thus usually follows the tenendum, and is generally in these words "yielding and paying."

2. In every good reddendum or reservation, these things must concur12; namely, 1. It must be apt words. 2, It must be of some other thing issuing or coming out of the thing granted, and not a part of the thing itself, nor of something issuing out of another thing. 3. It must be of such thing on which the grantor may resort to distrain13 4. It must be made to one of the grantors and not to a stranger to the deed. Vid 2 Bl. Com. 299; Co. Litt. 47; Touchs 80; Cruise, Dig. tit. 32, c. 24, s. 1; Dane' Ab. Index, h. t.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 profess iQHxU     
v.声称,冒称,以...为业,正式接受入教,表明信仰
参考例句:
  • I profess that I was surprised at the news.我承认这消息使我惊讶。
  • What religion does he profess?他信仰哪种宗教?
2 forfeitures 934ab043fca8f31ce2d2ab10ca6a3fa9     
n.(财产等的)没收,(权利、名誉等的)丧失( forfeiture的名词复数 )
参考例句:
  • Both face maximum forfeitures of about $1.2 million. 双方都面临最高120万美元左右的罚金。 来自辞典例句
  • These statutes often make the contracts void andthe parties involved to various penalties and forfeitures. 这些法规通常导致合同无效,并且给予涉案当事人各种处罚或者没收财物。 来自互联网
3 sect 1ZkxK     
n.派别,宗教,学派,派系
参考例句:
  • When he was sixteen he joined a religious sect.他16岁的时候加入了一个宗教教派。
  • Each religious sect in the town had its own church.该城每一个宗教教派都有自己的教堂。
4 conscientiously 3vBzrQ     
adv.凭良心地;认真地,负责尽职地;老老实实
参考例句:
  • He kept silent,eating just as conscientiously but as though everything tasted alike. 他一声不吭,闷头吃着,仿佛桌上的饭菜都一个味儿。 来自《简明英汉词典》
  • She discharged all the responsibilities of a minister conscientiously. 她自觉地履行部长的一切职责。 来自《简明英汉词典》
5 defendant mYdzW     
n.被告;adj.处于被告地位的
参考例句:
  • The judge rejected a bribe from the defendant's family.法官拒收被告家属的贿赂。
  • The defendant was borne down by the weight of evidence.有力的证据使被告认输了。
6 jurisdiction La8zP     
n.司法权,审判权,管辖权,控制权
参考例句:
  • It doesn't lie within my jurisdiction to set you free.我无权将你释放。
  • Changzhou is under the jurisdiction of Jiangsu Province.常州隶属江苏省。
7 abstain SVUzq     
v.自制,戒绝,弃权,避免
参考例句:
  • His doctor ordered him to abstain from beer and wine.他的医生嘱咐他戒酒。
  • Three Conservative MPs abstained in the vote.三位保守党下院议员投了弃权票。
8 maxim G2KyJ     
n.格言,箴言
参考例句:
  • Please lay the maxim to your heart.请把此格言记在心里。
  • "Waste not,want not" is her favourite maxim.“不浪费则不匮乏”是她喜爱的格言。
9 rendering oV5xD     
n.表现,描写
参考例句:
  • She gave a splendid rendering of Beethoven's piano sonata.她精彩地演奏了贝多芬的钢琴奏鸣曲。
  • His narrative is a super rendering of dialect speech and idiom.他的叙述是方言和土语最成功的运用。
10 kin 22Zxv     
n.家族,亲属,血缘关系;adj.亲属关系的,同类的
参考例句:
  • He comes of good kin.他出身好。
  • She has gone to live with her husband's kin.她住到丈夫的亲戚家里去了。
11 substantively 4769f08f815efd099539943a5bdfde0e     
adv.真实地;实质上
参考例句:
  • WTO-consistency had to be secured substantively as well. 与WTO的一致性还必须获得实质性的保证。 来自互联网
  • What is called quantum information science is substantively to research information science encoding with quantum states. 量子信息学是近几年迅速发展起来的一门新兴交叉学科,它是量子力学和信息科学相结合的产物。 来自互联网
12 concur CnXyH     
v.同意,意见一致,互助,同时发生
参考例句:
  • Wealth and happiness do not always concur.财富与幸福并非总是并存的。
  • I concur with the speaker in condemning what has been done.我同意发言者对所做的事加以谴责。
13 distrain juJz3k     
n.为抵债而扣押
参考例句:
  • If he doesn't pay,the court will distrain upon him.如果他不付款,法院会扣押他的财物。
  • The owner may ask the court for an order to distrain upon the furniture of any person who fails to pay his rent.房主可以要求法院下令,扣押所有不付租金的人的家具。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片