如何提高工作满意度(2)
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-10-18 01:38 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Strategies to improve your job satisfaction

如何提高工作满意度

Depending on the underlying1 cause of your dissatisfaction, there may be several ways to increase your job satisfaction. 对工作不满的潜在原因不同,提高工作满意度的方法也不同。

如果你觉得工作无聊,可以找一些“有聊”的事情。

Beat the boredom2

打发无聊

Does your job seem boring sometimes? Do you run out of things to do? If so, your abilities may not match your responsibilities. Here are some suggestions:  你的工作有时会令人感到无聊吗?你找不到事做吗?如果是这样,那么也许是因为你的能力和职责不匹配。以下是一些建议:

* Break up the monotony. 破除单调。Take advantage of your work breaks. Read. Listen to music. Go for a walk. Write a letter. 利用工作闲暇,读书,听音乐,散步,写信。

* Cross-training. 交叉培训。Does your work consist of repetitive tasks, such as entering data into a database or working on an assembly line? Talk with your boss about training for a different task to combat boredom. Once you've completed the training, you can switch back and forth3. 你的工作是否包含重复的任务?例如往数据库里输入数据或在流水线上的工作? 和你的上司谈谈能否获得不同的任务培训来消除无聊感。一旦完成培训后,你就可以安排工作内容交叉进行。

* Volunteer for something different. If you hear that your company is launching a new project, volunteer for the work team. 自愿去做不同的事情。如果得知公司里启动了一个新项目,可以主动加入项目组。

* Ask for a new challenge. If you're comfortable doing so, tell your supervisor4 you're a little bored with what you're doing and would like a new challenge. 要求获得新的挑战。如果你自己乐意,那么告诉上司你感到目前的工作有些无聊,希望接受新的挑战。

Keep in mind that boredom can be deadly if your job entails5 working with machinery6 or caring for people. If your mind wanders to the point that you put your life or the lives of others in jeopardy7, take action. Talk to your supervisor about new challenges you can take on or seek a new position. 牢记一点:如果你的工作内容和机器或照顾别人有关,那么无聊感可能具有致命性。要是思想走神到危及自己或他人生命安全的程度,立即采取行动。和你的上司谈谈你能接受的新挑战或新岗位。(to be continued)



点击收听单词发音收听单词发音  

1 underlying 5fyz8c     
adj.在下面的,含蓄的,潜在的
参考例句:
  • The underlying theme of the novel is very serious.小说隐含的主题是十分严肃的。
  • This word has its underlying meaning.这个单词有它潜在的含义。
2 boredom ynByy     
n.厌烦,厌倦,乏味,无聊
参考例句:
  • Unemployment can drive you mad with boredom.失业会让你无聊得发疯。
  • A walkman can relieve the boredom of running.跑步时带着随身听就不那么乏味了。
3 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
4 supervisor RrZwv     
n.监督人,管理人,检查员,督学,主管,导师
参考例句:
  • Between you and me I think that new supervisor is a twit.我们私下说,我认为新来的主管人是一个傻瓜。
  • He said I was too flighty to be a good supervisor.他说我太轻浮不能成为一名好的管理员。
5 entails bc08bbfc5f8710441959edc8dadcb925     
使…成为必要( entail的第三人称单数 ); 需要; 限定继承; 使必需
参考例句:
  • The job entails a lot of hard work. 这工作需要十分艰苦的努力。
  • This job entails a lot of hard work. 这项工作需要十分努力。
6 machinery CAdxb     
n.(总称)机械,机器;机构
参考例句:
  • Has the machinery been put up ready for the broadcast?广播器材安装完毕了吗?
  • Machinery ought to be well maintained all the time.机器应该随时注意维护。
7 jeopardy H3dxd     
n.危险;危难
参考例句:
  • His foolish behaviour may put his whole future in jeopardy.他愚蠢的行为可能毁了他一生的前程。
  • It is precisely at this juncture that the boss finds himself in double jeopardy.恰恰在这个关键时刻,上司发现自己处于进退两难的境地。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片