别让简历讨人嫌(4)
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-12-16 01:41 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Job seekers do themselves a disservice when they send out résumés with more information than they need. Most employers don't have the time or patience to sift1 through the irrelevant2 details. Here are 10 things your résumé could do without:

求职者在简历中包含过量的信息是在给自己帮倒忙。多数雇主都没有时间和耐性在无关的细节中寻找答案。以下是简历中要避免的一些内容:

8. False information. 信息虚假

"Putting [that you have] a B.S. on a résumé when you do not have one is 'BS,'" jokes Stephen Viscusi, author of "On the Job: How to Make it in the Real World of Work." Not only is lying on a résumé unfair and dishonest, it's also not very intelligent. "Companies verify dates of employment -- often after you start. If you have lied, they fire you...Nobody wants to hire a liar3. Nobody." “如果没有学士学位而在简历上写有,那就是胡扯,”Stephen Viscusi说。他是《On the Job: How to Make it in the Real World of Work(关于工作:如何在现实世界中成功)》一书的作者。 在简历上撒谎不但违背公平、诚实的原则而且这么做实在不怎么聪明。“你一开始上班,公司就会查证。如果你撒了谎,那么就会被解雇……谁也不愿意雇用一个骗子,没人愿意的。“

9. Unexplained gaps in work history. 简历上的“空白时段”

While job seekers should account for these gaps, they should be careful with their wording. "One of the weirdest5 things that I ever saw on a résumé ... was a candidate who explained a 10-year lapse6 in work experience as being in jail during those years for killing7 her husband," recalls Linda Goodspeed, marketing8 recruiting manager at VistaPrint. In such a situation, she says, the best thing to write would be "left work for personal reasons," and the candidate would be able to explain the criminal record later. 解释这些“空白时段”是求职者的义务,但是措辞可要小心。VistaPrint公司市场经营招聘经理Linda Goodspeed回忆道:“我见过的简历中最奇怪的一份是,应聘者对工作经历一栏中10年没有工作的解释是因为杀死丈夫而坐牢10年”。她说,这种情况下最好是写“个人原因离职”,应聘者将来可以再解释。

10. A lack of professionalism. 不够职业化

Colored paper, cutesy fonts, links to personal websites and childish e-mail addresses all scream unprofessional and are a turn off to hiring managers. One otherwise qualified9 applicant10 didn't get an interview at Bandujo's firm solely11 because of the name in her email address: "weird2themax." "I recognize the advertising12 industry is full of talented, interesting 'characters'," Bandujo says, "but did I really want one who thought she was weird4 to the max?" No, he decided13, he did not. 彩色简历、花哨的字体、个人网站连接、天真的电子邮件地址都给人一种强烈的、不够职业化的感觉,让招聘经理失去兴趣。一位本来够资格的应聘者由于电子邮件的名字是“weird2themax(古怪到了极点)"未能获得Bandujo的公司的面试机会。Bandujo说:"我认为广告行业充满了才华横溢、妙趣横生的‘人物’,难道我真的需要一位‘古怪到极点’的人吗?”不,他决定不需要。



点击收听单词发音收听单词发音  

1 sift XEAza     
v.筛撒,纷落,详察
参考例句:
  • Sift out the wheat from the chaff.把小麦的壳筛出来。
  • Sift sugar on top of the cake.在蛋糕上面撒上糖。
2 irrelevant ZkGy6     
adj.不恰当的,无关系的,不相干的
参考例句:
  • That is completely irrelevant to the subject under discussion.这跟讨论的主题完全不相关。
  • A question about arithmetic is irrelevant in a music lesson.在音乐课上,一个数学的问题是风马牛不相及的。
3 liar V1ixD     
n.说谎的人
参考例句:
  • I know you for a thief and a liar!我算认识你了,一个又偷又骗的家伙!
  • She was wrongly labelled a liar.她被错误地扣上说谎者的帽子。
4 weird bghw8     
adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的
参考例句:
  • From his weird behaviour,he seems a bit of an oddity.从他不寻常的行为看来,他好像有点怪。
  • His weird clothes really gas me.他的怪衣裳简直笑死人。
5 weirdest 1420dbd419e940f3a92df683409afc4e     
怪诞的( weird的最高级 ); 神秘而可怕的; 超然的; 古怪的
参考例句:
  • Think of the weirdest, craziest shit you'd like to see chicks do. 想想这最怪异,最疯狂的屁事。你会喜欢看这些鸡巴表演的。
  • It's still the weirdest damn sound I ever heard out of a Jersey boy. 这是我所听过新泽西人最为怪异的音调了。
6 lapse t2lxL     
n.过失,流逝,失效,抛弃信仰,间隔;vi.堕落,停止,失效,流逝;vt.使失效
参考例句:
  • The incident was being seen as a serious security lapse.这一事故被看作是一次严重的安全疏忽。
  • I had a lapse of memory.我记错了。
7 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
8 marketing Boez7e     
n.行销,在市场的买卖,买东西
参考例句:
  • They are developing marketing network.他们正在发展销售网络。
  • He often goes marketing.他经常去市场做生意。
9 qualified DCPyj     
adj.合格的,有资格的,胜任的,有限制的
参考例句:
  • He is qualified as a complete man of letters.他有资格当真正的文学家。
  • We must note that we still lack qualified specialists.我们必须看到我们还缺乏有资质的专家。
10 applicant 1MlyX     
n.申请人,求职者,请求者
参考例句:
  • He was the hundredth applicant for the job. 他是第100个申请这项工作的人。
  • In my estimation, the applicant is well qualified for this job. 据我看, 这位应征者完全具备这项工作的条件。
11 solely FwGwe     
adv.仅仅,唯一地
参考例句:
  • Success should not be measured solely by educational achievement.成功与否不应只用学业成绩来衡量。
  • The town depends almost solely on the tourist trade.这座城市几乎完全靠旅游业维持。
12 advertising 1zjzi3     
n.广告业;广告活动 a.广告的;广告业务的
参考例句:
  • Can you give me any advice on getting into advertising? 你能指点我如何涉足广告业吗?
  • The advertising campaign is aimed primarily at young people. 这个广告宣传运动主要是针对年轻人的。
13 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片