面试中可能用到的英语对话(七)
文章来源: 文章作者: 发布时间:2009-02-18 05:48 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

        第四部分:努力与职业道德(11~15问)

        问:如果事情不按你所计划的发展,你又如何重新部署呢??

  答:我开始想像有可能出现的最坏结果,然后找出能避免那糟糕结果出现的预防措施。这样做之后,我通常都能取得和原定目标不相上下的结果。我前面叙述的那个培训例子就是证明。

  描述曾经出现的困难迫使你改变原来的计划,但你还是达到了预期的目的。你是否得到别人的协助支持才能实现这个目标的?吃一堑,长一智,你以后又是如何预见困难的呢???

  Q:How do you regroup when things haven't gone as planned?

  A:I start by trying to imagine the worst possible outcome;then I back up and identify precautions I can take to avoid that scenario1.In this way I usually end up with a result close to the original goal.The training example I described earlier is proof of that skill.?

? 问:在你目前的工作中,你是如何对工作任务的轻重缓急排序并用什么措施来处理的??

  答:我的办法就是每天一大早就首先处理两大客户的事务。这样,如果有什么问题出现的话,即使最挑剔的顾客也被照顾得很好。说明你是如何收集资料、如何预见困难和如何应付压力的。叙述一下你的一些个人工作习惯,这些习惯能使你按轻重缓急的次序去安排工作且又能避免管理过细或运作停滞。几年来,有什么方法使得你能越来越好地把握时间???

  Q:How have you prioritized or juggled3 your workload4 in your current job?

  A:I juggle2 by working only on my two major accounts early in the day.That way,if interruptions occur,my most critical customers are taken care of.??

  问:说说在最近的一份工作里,你是怎样改进职业技能的。?

  答:最令我骄傲的是我对数据库技术的应用。例如,在我们的邮寄服务里,过去对邮件进行人工分类需花费几天的时间,现在通过快速的特征搜索法只需五分钟就完成了。

  描述一下为了提高工作效率而提高了工作技能。一些典型的例子有可能包括:学会一个新软件的应用、参与专业研讨会或者参加成年人学习班。

??Qescribe a professional skill you?ve developed in your most recent job.

  A:I'm most proud of my new skills in applying database technology,for example,in our mailing services.What used to take us days of manual sorting now takes five minutes through a quick?search feature.??

  问:为什么服务是一个如此重要的问题??

  答:服务是令消费者满意的重要因素。它和成本一样重要甚至比成本更重要。如果顾客得不到他所期望的或更好的服务,他就不会是你公司的回头客了。此外,这个顾客在你的公司的体验会影响市场上大批顾客对你公司的看法。

  人们肯定会相互交流信息。这不仅影响效益,也影响将来的销售。在很多场合,服务能成为一个公司有别于其竞争者的原因之一。信誉差的服务会使一个公司在市场上的地位大打折扣。?

  面试官想断定这个人选是否懂得对顾客的服务能在市场上树立积极形象的重要性,以及顾客服务质量对新销售业务的影响。出色的顾客服务能极大地帮助建立长期客户关系及促进业务的运转,这是盈利公司的生命线。公司的客户关系越长久,公司的盈利可能性就越大。??

  Q:Why is service such an important issue?

  A:Service is a major contributor to customer satisfaction.Just as important as,or maybe even more important than,cost.If a customer isn?t receiving a level of service that meets or exceeds his or her expectations,that customer wouldn't be a customer for very long.In addition,that customer?s experience with your company may affect how potential customers in the marketplace view your company.People do talk and share information.This may affect not only profits but future sales as well.In many instances service may be the one thing that distinguishes a company from the competition.A bad reputation for service may compromise a company?s position in the marketplace.??

  问:告诉我某次你遇上一个怒气冲冲的客人的情形。你是怎样处理这种尴尬场面的?

  答:我在电话公司的顾客服务部时经常会接触到一些怒气冲冲的顾客。发生这种事情时,我尽可能心平气和地与顾客交流,目的是为了让顾客以公事公办的态度来处理事情,且重点是解决问题,大多数时候我能处理好问题,使顾客满意。不过我印象特别深的是一次顾客在电话里用脏话骂人,我尽力保持平静且不让我个人的感受融入这种情景,我不理会那些粗言秽语,我只是对之作了一些记录,继续尽力地帮助他。可他仍是骂个不停,所以,我礼貌地叫他稍后再打电话来找我们的经理。因为在那种情况下,我知道我是没办法解决这个问题了。

  在许多情况下,当别人发脾气或心烦意乱时,你如何反应是很重要的,特别是在服务业里你的反应尤为重要。面试官在寻找能证明你有能力从事大量接触公众的工作的证据。举出一次你遇上的麻烦,而你又是如何解决问题的例子。你回答时应举例说明你的成熟态度、你的交际能力和洞察别人的需要和感受的能力。??

  Q:Tell me about a time when you had to deal with an irate5 customer.How did you handle the situation?

  A:My customer service position at the telephone company involved dealing6 occasionally with irate customers.When that happened,I?d try to talk in a calm,even voice,in order to get the person to respond in a businesslike manner and focus on trying to resolve the situation.Most times I was able to rectify7 the problem and pacify8 the customer,but I remember one incident in particular in which the caller became verbally abusive.I tried to remain calm and professional and not to let my personal feelings enter into the situation. I didn't respond to the abuse,I just made a note of it and continued to help the customer as best I could.When the abuse persisted,however,I politely asked him to call back and ask for my manager,because at that point I knew I couldn't resolve the problem.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 scenario lZoxm     
n.剧本,脚本;概要
参考例句:
  • But the birth scenario is not completely accurate.然而分娩脚本并非完全准确的。
  • This is a totally different scenario.这是完全不同的剧本。
2 juggle KaFzL     
v.变戏法,纂改,欺骗,同时做;n.玩杂耍,纂改,花招
参考例句:
  • If you juggle with your accounts,you'll get into trouble.你要是在帐目上做手脚,你可要遇到麻烦了。
  • She had to juggle her job and her children.她得同时兼顾工作和孩子。
3 juggled a77f918d0a98a7f7f7be2d6e190e48c5     
v.歪曲( juggle的过去式和过去分词 );耍弄;有效地组织;尽力同时应付(两个或两个以上的重要工作或活动)
参考例句:
  • He juggled the company's accounts to show a profit. 为了表明公司赢利,他篡改了公司的账目。 来自《简明英汉词典》
  • The juggler juggled three bottles. 这个玩杂耍的人可同时抛接3个瓶子。 来自《简明英汉词典》
4 workload fVCzw     
n.作业量,工作量
参考例句:
  • An assistant one day a week would ease my workload.每周有一天配一个助手就会减轻我的工作负担。
  • He's always grousing about the workload.他总是抱怨工作量大。
5 irate na2zo     
adj.发怒的,生气
参考例句:
  • The irate animal made for us,coming at a full jump.那头发怒的动物以最快的速度向我们冲过来。
  • We have received some irate phone calls from customers.我们接到顾客打来的一些愤怒的电话
6 dealing NvjzWP     
n.经商方法,待人态度
参考例句:
  • This store has an excellent reputation for fair dealing.该商店因买卖公道而享有极高的声誉。
  • His fair dealing earned our confidence.他的诚实的行为获得我们的信任。
7 rectify 8AezO     
v.订正,矫正,改正
参考例句:
  • The matter will rectify itself in a few days.那件事过几天就会变好。
  • You can rectify this fault if you insert a slash.插人一条斜线便可以纠正此错误。
8 pacify xKFxa     
vt.使(某人)平静(或息怒);抚慰
参考例句:
  • He tried to pacify the protesters with promises of reform.他试图以改革的承诺安抚抗议者。
  • He tried to pacify his creditors by repaying part of the money.他为安抚债权人偿还了部分借款。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片