| |||||
随着为期三个月的内部压力测试工作临近尾声,北京环球度假区宣布将于9月1日正式开启试运行。
Universal Beijing Resort will be open to invited guests only during the trial operation, including selected resort partners and a limited number of winners in official marketing1 activities.
试运行期间,北京环球度假区仅对受邀客人开放,受邀客人包括部分度假区合作伙伴,以及正式市场推广活动中选中的部分粉丝。
北京环球度假区位于北京市通州区,由北京环球影城主题公园(the Universal Studios theme park)、北京环球城市大道(Universal CityWalk Beijing)以及两家度假酒店、37处游乐设施(recreational facilities)、主题景点以及餐饮设施等组成。这是全世界第五家、中国首家环球度假区(the fifth Universal Studios theme park in the world and the first in China)。
During trial operations, invited guests will experience selected rides, attractions, shows and dining services throughout the Universal Studios Beijing theme park on designated dates.
试运行期间,受邀客人将在指定日期体验主题公园中部分景点、娱乐设施、演出和餐饮服务。
严格遵守疫情防控措施
The identity information of the invited guests will be pre-registered and invited guests must complete ticket and ID verification, and related pandemic control process at the park entrance before entering the park.
参与试运行测试体验的受邀客人需提前绑定身份信息,在主题公园入口处完成门票及身份核验,并通过疫情防控的相关检查,方可入园。
不售票,不可转让
Universal Studios Beijing Trial Operations Tickets will not be sold to the general public and cannot be transferred. The general public should be alerted to the risks of fraudulent trial operations tickets to avoid any personal losses.
北京环球影城试运行门票不会对公众售卖,且不可转让。请消费者警惕虚假信息及相关风险,以免造成损失。
|
|||||
上一篇:虚拟偶像“阿喜”广受国内网友喜爱 下一篇:《蜘蛛侠3:英雄无归》预告片发布 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>