A-ha to break up after 25 years 走过25年时光,A-ha宣布解散
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2009-10-16 01:04 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Pop group A-ha have announced they are to call it a day, just months after achieving a top 10 album in the UK.

流行乐团A-ha宣布解散,此前几个月他们曾进入英国专辑排行榜前10名。

The band formed in 1982, and scored their first hit three years later
The band formed in 1982, and scored their first hit three years later

"We've literally1 lived the ultimate boy's adventure tale," the group, which formed 25 years ago, said.

The trio(三重奏) added that the split would allow them to pursue "other meaningful aspects of life, be it humanitarian2 work, politics, or whatever else".

The Norwegian band scored international hits with The Sun Always Shines On TV and Take On Me in the 1980s.

Their most recent album, Foot Of The Mountain, marked a return to their synth-pop roots after a period in which they recorded chiming guitar ballads(民谣,歌谣). It charted at number five in the UK.

Farewell tour

However, the band never quite recaptured the spark of their heyday3(全盛期), when lead singer Morten Harket was a teen pin-up and the group were followed around by screaming fans.

They even broke a world record at Rio de Janeiro's Maracana Stadium in 1991, when 196,000 fans paid to see them.

But after the commercial failure of 1993's Memorial Beach, the band went on hiatus(空隙,裂痕), only reforming after being invited to play the Nobel Peace Prize concert in 1998.

Both Harket and guitarist Paul Waaktaar-Savoy released solo albums during this period.

The group have announced they will mount a farewell tour before disbanding(解散,使退伍). Only the final date, in Oslo on 4 December 2010, has so far been confirmed.

"We are retiring as a band, not as individuals," the band reassured4 fans in their statement.

"Change is always difficult and it is easy to get set in one's ways. Now it is time to move on."



点击收听单词发音收听单词发音  

1 literally 28Wzv     
adv.照字面意义,逐字地;确实
参考例句:
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
2 humanitarian kcoxQ     
n.人道主义者,博爱者,基督凡人论者
参考例句:
  • She has many humanitarian interests and contributes a lot to them.她拥有很多慈善事业,并作了很大的贡献。
  • The British government has now suspended humanitarian aid to the area.英国政府现已暂停对这一地区的人道主义援助。
3 heyday CdTxI     
n.全盛时期,青春期
参考例句:
  • The 19th century was the heyday of steam railways.19世纪是蒸汽机车鼎盛的时代。
  • She was a great singer in her heyday.她在自己的黄金时代是个了不起的歌唱家。
4 reassured ff7466d942d18e727fb4d5473e62a235     
adj.使消除疑虑的;使放心的v.再保证,恢复信心( reassure的过去式和过去分词)
参考例句:
  • The captain's confidence during the storm reassured the passengers. 在风暴中船长的信念使旅客们恢复了信心。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The doctor reassured the old lady. 医生叫那位老妇人放心。 来自《简明英汉词典》
TAG标签: break pop album A-ha
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片