山西太原一款醋味月饼成爆款
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2022-09-15 09:19 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
小饼如嚼月,中有酥与饴!中秋节少不了月饼,自然也少不了各大派系月饼来“掐架”,五仁馅的好吃,还是鲜肉馅的美味,似乎永远是个问题。
As Mid-Autumn Festival approaches, people are looking for their favorite mooncakes with different fillings. Some like sweet ones, while others prefer savory1.
 
但用老醋做的月饼你吃过吗?中秋将至,山西太原的一款醋味月饼成了爆款,让这个中秋可甜也可酸。
A unique kind of mooncake — filled with mature vinegar — recently attracted followers2 in Taiyuan, Shanxi province.
 
这种老醋月饼的馅料,有芝麻、葡萄干、果脯等,馅料和制作都保留了传统晋式月饼的工艺。但老醋月饼的奥妙还在一个“醋”字,加入了手工八年八度的老陈醋,醋香浓郁。
 
虽然有了酸度很高的老陈醋加持,但老醋月饼并没有酸酸的口感。醋的香味中和了糖的甜度,解油解甜解腻,每天能卖出4000多个。
Based on traditional production processes and fillings, including different nuts and dried fruits, mature vinegar is added, which greatly improves its flavor. The vinegar removes some of the sweetness and greasy3 taste while leaving no sour flavor.
 
除了老醋月饼,近几年,各地都根据自己的地方特色,推出了创新口味的月饼。
In recent years, various regions have introduced innovative4 mooncake flavors based on their local characteristics.
 
螺蛳粉月饼
 
广西结合了本地特产,推出了螺蛳粉口味的特色月饼。切开以后,内里丰富,肉眼可见有酸笋、螺肉、果仁等。螺蛳粉月饼饼皮用墨鱼汁着色,将饼皮做成暗黑色,就是为了把“黑暗料理”的名头坐实。
Luosifen, a dish of rice noodles cooked with snails5, is a signature street food. Luosifen mooncakes are filled with these local ingredients offering crowds a unique festival experience.
 
小龙虾月饼
 
湖北以小龙虾闻名,这种口味的月饼也顺势推出。每只月饼里面包含了四只小龙虾,可谓是真材实料。还有各种口味的,比如蒜香小龙虾月饼,麻辣小龙虾月饼,椒盐小龙虾月饼等。
Hubei province is famous for its crayfish, so each mooncake is stuffed full with four crayfish. Varieties of this mooncake include garlic, salt and pepper, and spicy6 crayfish options.
 
火锅月饼
 
四川人民对火锅爱得深沉,不少商家推出了火锅月饼。这款火锅月饼的馅料用红糖、面粉、加入火锅底料的汤汁制作而成。
People in Sichuan province love hot pot so deeply, that many businesses launched hot pot mooncakes. The filling of this unique flavor mooncake is made of brown sugar, flour, and signature hot pot broth7, putting a new twist on this traditionally sweet desert.
 
奶茶月饼
 
广州和深圳爱喝茶,奶茶店也多。这款名为“芝士波波奶茶月饼”的月饼,馅料都是奶茶配料,如桃山皮、芝士、雪媚娘皮等,迎合了年轻人的口味。
Guangzhou and Shenzhen love tea and have many milk tea shops. Named "cheese pop milk tea mooncake," the mooncake is filled with milk tea ingredients, which caters8 to the tastes of young people.
 
你还尝过什么奇奇怪怪的月饼口味呢?


点击收听单词发音收听单词发音  

1 savory UC9zT     
adj.风味极佳的,可口的,味香的
参考例句:
  • She placed a huge dish before him of savory steaming meat.她将一大盘热气腾腾、美味可口的肉放在他面前。
  • He doesn't have a very savory reputation.他的名誉不太好。
2 followers 5c342ee9ce1bf07932a1f66af2be7652     
追随者( follower的名词复数 ); 用户; 契据的附面; 从动件
参考例句:
  • the followers of Mahatma Gandhi 圣雄甘地的拥护者
  • The reformer soon gathered a band of followers round him. 改革者很快就获得一群追随者支持他。
3 greasy a64yV     
adj. 多脂的,油脂的
参考例句:
  • He bought a heavy-duty cleanser to clean his greasy oven.昨天他买了强力清洁剂来清洗油污的炉子。
  • You loathe the smell of greasy food when you are seasick.当你晕船时,你会厌恶油腻的气味。
4 innovative D6Vxq     
adj.革新的,新颖的,富有革新精神的
参考例句:
  • Discover an innovative way of marketing.发现一个创新的营销方式。
  • He was one of the most creative and innovative engineers of his generation.他是他那代人当中最富创造性与革新精神的工程师之一。
5 snails 23436a8a3f6bf9f3c4a9f6db000bb173     
n.蜗牛;迟钝的人;蜗牛( snail的名词复数 )
参考例句:
  • I think I'll try the snails for lunch—I'm feeling adventurous today. 我想我午餐要尝一下蜗牛——我今天很想冒险。 来自《简明英汉词典》
  • Most snails have shells on their backs. 大多数蜗牛背上有壳。 来自《简明英汉词典》
6 spicy zhvzrC     
adj.加香料的;辛辣的,有风味的
参考例句:
  • The soup tasted mildly spicy.汤尝起来略有点辣。
  • Very spicy food doesn't suit her stomach.太辣的东西她吃了胃不舒服。
7 broth acsyx     
n.原(汁)汤(鱼汤、肉汤、菜汤等)
参考例句:
  • Every cook praises his own broth.厨子总是称赞自己做的汤。
  • Just a bit of a mouse's dropping will spoil a whole saucepan of broth.一粒老鼠屎败坏一锅汤。
8 caters 65442608bd5622774e5b19fcdde933ff     
提供饮食及服务( cater的第三人称单数 ); 满足需要,适合
参考例句:
  • That shop caters exclusively to the weaker sex. 那家商店专供妇女需要的商品。
  • The boutique caters for a rather select clientele. 这家精品店为特定的顾客群服务。
TAG标签: flavor vinegar mooncake
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片