鲍比·金达尔宣布参加总统竞选
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2015-06-26 08:02 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Louisiana Governor Bobby Jindal has officially thrown his hat into the ring for the Republican presidential nomination1.

美国路易斯安那州州长鲍比·金达尔正式宣布角逐共和党总统提名。
 
"My name is Bobby Jindal. I am governor of the great state of Louisiana and I am running for president of the greatest country in the world, the United States of America."
 
Jindal has used his announcement to take a swipe at the prospective2 Democratic nominee3 for President.
 
"It's time for the folks in Washington to admit the truth, you can't grow the economy and the government at the same time. It is an either/or choice. Hillary Clinton, she wants to grow the government in Washington. We want to grow the real economy out here in America."
 
Jindal had been a rising star in the Republican ranks before a series of public gaffes4 tarnished5 his image a couple of years ago.
 
Jindal, an Indian-American, became Louisana's Secretary of Health at the age of just 24.
 
12-years later he was elected as the Governor of Louisana at the age of 36.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 nomination BHMxw     
n.提名,任命,提名权
参考例句:
  • John is favourite to get the nomination for club president.约翰最有希望被提名为俱乐部主席。
  • Few people pronounced for his nomination.很少人表示赞成他的提名。
2 prospective oR7xB     
adj.预期的,未来的,前瞻性的
参考例句:
  • The story should act as a warning to other prospective buyers.这篇报道应该对其他潜在的购买者起到警示作用。
  • They have all these great activities for prospective freshmen.这会举办各种各样的活动来招待未来的新人。
3 nominee FHLxv     
n.被提名者;被任命者;被推荐者
参考例句:
  • His nominee for vice president was elected only after a second ballot.他提名的副总统在两轮投票后才当选。
  • Mr.Francisco is standing as the official nominee for the post of District Secretary.弗朗西斯科先生是行政书记职位的正式提名人。
4 gaffes 881b79948e576b12f08dd0dedb16ddc3     
n.失礼,出丑( gaffe的名词复数 )
参考例句:
  • The presidential candidate made three mistakes, or gaffes, during his speech. 校长候选人在演讲中出了三次错,或失态。 来自超越目标英语 第4册
  • When the microphones were on, gaffes gushed from his lips. 而当电话响起,他却口无遮拦,屡屡失言。 来自互联网
5 tarnished e927ca787c87e80eddfcb63fbdfc8685     
(通常指金属)(使)失去光泽,(使)变灰暗( tarnish的过去式和过去分词 ); 玷污,败坏
参考例句:
  • The mirrors had tarnished with age. 这些镜子因年深日久而照影不清楚。
  • His bad behaviour has tarnished the good name of the school. 他行为不轨,败坏了学校的声誉。
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片