王毅:中国与巴基斯坦将维护双方核心利益
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2017-06-26 06:36 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Chinese Foreign Minister Wang Yi said in Islamabad Sunday that China and Pakistan will firmly stand together to continuously support each other on their core interests and issues of major concern so as to safeguard their legitimate1 interests as well as regional peace and stability.
 
中国外交部长王毅周日在伊斯兰堡表示,中国与巴基斯坦将坚定地站在一起不断在双方核心利益与重要问题上互相支持,以便维护双方合法权益、维持地区和平稳定。
 
 
Wang made the remarks during a joint2 press conference with Pakistani top foreign affairs advisor3 Sartaj Aziz before concluding his two-day visit to Pakistan.
 
The foreign minister said during his visit in Islamabad, the two sides conducted strategic communications and deepened strategic consensus4, which are conducive5 to the further development of the bilateral6 all-weather strategic cooperative partnership7.
 
Wang highlighted the smooth development of the China-Pakistan Economic Corridor (CPEC), saying it has gained important early achievements which brought tangible8 benefits to Pakistani people, adding that China will work together with the Pakistani side to push forward the construction of CPEC.
 
Wang said China appreciates the measures taken by the Pakistani side to ensure the safety and legal rights and interests of Chinese nationals and institutions in Pakistan.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 legitimate L9ZzJ     
adj.合法的,合理的,合乎逻辑的;v.使合法
参考例句:
  • Sickness is a legitimate reason for asking for leave.生病是请假的一个正当的理由。
  • That's a perfectly legitimate fear.怀有这种恐惧完全在情理之中。
2 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
3 advisor JKByk     
n.顾问,指导老师,劝告者
参考例句:
  • They employed me as an advisor.他们聘请我当顾问。
  • The professor is engaged as a technical advisor.这位教授被聘请为技术顾问。
4 consensus epMzA     
n.(意见等的)一致,一致同意,共识
参考例句:
  • Can we reach a consensus on this issue?我们能在这个问题上取得一致意见吗?
  • What is the consensus of opinion at the afternoon meeting?下午会议上一致的意见是什么?
5 conducive hppzk     
adj.有益的,有助的
参考例句:
  • This is a more conducive atmosphere for studying.这样的氛围更有利于学习。
  • Exercise is conducive to good health.体育锻炼有助于增强体质。
6 bilateral dQGyW     
adj.双方的,两边的,两侧的
参考例句:
  • They have been negotiating a bilateral trade deal.他们一直在商谈一项双边贸易协定。
  • There was a wide gap between the views of the two statesmen on the bilateral cooperation.对双方合作的问题,两位政治家各自所持的看法差距甚大。
7 partnership NmfzPy     
n.合作关系,伙伴关系
参考例句:
  • The company has gone into partnership with Swiss Bank Corporation.这家公司已经和瑞士银行公司建立合作关系。
  • Martin has taken him into general partnership in his company.马丁已让他成为公司的普通合伙人。
8 tangible 4IHzo     
adj.有形的,可触摸的,确凿的,实际的
参考例句:
  • The policy has not yet brought any tangible benefits.这项政策还没有带来任何实质性的好处。
  • There is no tangible proof.没有确凿的证据。
TAG标签: China Pakistan interests
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片