| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
国台办发言人马晓光6月16日在例行新闻发布会上应询指出,台湾疫情暴发以来,大陆表示愿以多种方式,尽最大努力帮助台湾同胞尽快战胜疫情,让台湾同胞尽快用上世卫组织认可的大陆疫苗。
A total of 62,000 Taiwan compatriots were vaccinated1 on the mainland on an informed consent basis from mid-April to May 31.
4月中旬至5月31日,已有6.2万在大陆台胞在自愿和知情同意前提下,按有关政策接种疫苗。
The Chinese mainland's arrangements and efforts to help Taiwan compatriots get vaccinated against COVID-19 have demonstrated the blood bond of kinship and affection among people across the Straits, and such efforts are also lauded2 by Taiwan compatriots, said Ma.
马晓光表示,大陆为帮助台湾同胞接种新冠疫苗做出的安排和努力体现了血浓于水的两岸亲情。很多台湾人士对大陆疫苗和接种安排表示赞扬。
马晓光在发布会上介绍,
As soon as the outbreak began in Taiwan, the mainland expressed its willingness to make prompt arrangements to provide the island with vaccines3 and to support NGOs in donating them to Taiwan compatriots, Ma said.
台湾疫情暴发以来,大陆第一时间表达了愿意向台湾同胞提供大陆疫苗,支持民间机构向台湾同胞捐赠疫苗。
However, "Democratic Progressive Party authorities refused the offers and even openly slandered4 the mainland with various excuses," he said, adding that the mainland is willing to do its utmost to help Taiwan residents who want to get vaccinated.
但民进党当局却以各种借口阻挠、拒绝,甚至公然抹黑诬蔑大陆疫苗。对于很多岛内民众表达希望能到大陆接种疫苗的需求和心愿,我们愿意尽最大努力提供帮助。
Taiwan residents who fly to the mainland can get vaccinated on an informed consent basis as long as they meet vaccination5 requirements and strictly6 adhere to entry regulations related to epidemic7 prevention before boarding and after arriving, Ma said.
对于搭乘民航客运航班来大陆的台胞,只要符合接种条件,可在严格执行入境防疫规定(包括登机前和登机后),自愿和知情同意前提下,按有关政策在大陆接种疫苗。
点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:德尔塔新冠变异毒株已传播74个国家 下一篇:中国正式获得世卫组织消除疟疾认证 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>