| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The interim1 government of Honduras has said it will not allow a high-level delegation2 from the Organisation3 of American States to visit for talks. 洪都拉斯临时政府称他们不会允许美国政府高层代表的访问和会谈。 Jose Miguel Insulza (L) has demanded Mr Zelaya's immediate reinstatement It said OAS chief Jose Miguel Insulza would not be an impartial5(公平的,不偏不倚的) observer. The delegation was hoping the Honduran government would accept a plan under which ousted6 President Manuel Zelaya would return and elections be held. Mr Zelaya was sent into exile after a coup7 in June amid a power struggle over his plans for constitutional change. His critics said the move was aimed at removing the current one-term limit on serving as president, and paving the way for his re-election. Following the army-led coup on 28 June, the speaker of Congress, Roberto Micheletti - constitutionally second in line to the presidency8 - was sworn in as interim leader. The OAS has demanded Mr Zelaya's immediate reinstatement. It suspended Honduras' membership after the interim government failed to abide9 by a deadline to restore Mr Zelaya to power. 'Damage to democracy' Mr Insulza was to be accompanied on the visit to Tegucigalpa on Tuesday by the foreign ministers of Argentina, Canada, Costa Rica, Jamaica, Mexico and the Dominican Republic. But on Sunday, the Honduran foreign ministry10 announced that it would turn back the group because of the presence of the OAS secretary-general. It also said other unnamed countries it considered more sympathetic(同情的,共鸣的) were not represented in the delegation. "Unfortunately, Insulza's intransigence11(不妥协) and his insistence12 on including himself in the delegation and to exclude foreign ministers of member states that... are open to reconsidering our case has made it impossible to allow this visit in the scheduled date," it said. But the foreign ministry said it was willing to reschedule the visit as long as the delegation does not include Mr Insulza, whose "lack of objectivity, impartiality13 and professionalism" in his role had "resulted in serious damage to democracy". The OAS hopes Mr Micheletti can be persuaded to accept a detailed14 plan proposed by the Costa Rican President, Oscar Arias15. Under this, Mr Zelaya would return to serve out his presidency and a government of national reconciliation16(民族和解) would be set up. There would be an amnesty(特赦) for political crimes committed during the crisis, and presidential elections would be brought forward to 28 October. But the interim government says his return to power is an impossibility. Mr Zelaya says it is "non-negotiable". 点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>