| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dozens of people are reported to have been arrested across Iran after violent confrontations1 between security forces and anti-government demonstrators. 伊朗发生安全保卫部队与反政府游行者之间的暴力冲突,几十人被逮捕。 In the capital Tehran, police and militiamen民兵组织 used batons2警棍 and teargas催泪弹, and witnesses said there had been gunfire. The protests, led by Iranian students, were over the disputed re-election of President Mahmoud Ahmadinejad and suppression of academic freedom. It appears to be the most widespread unrest in Iran for months. Foreign journalists were banned from reporting on the rallies, and the Iranian authorities closed down mobile phone networks and severely3 restricted严格限制 internet access. The BBC's Jon Leyne says the main objective of the opposition4 was to keep their movement alive. He adds that the government and Mr Ahmadinejad must feel deeply frustrated5, as they still have not silenced the protests, six months after claiming victory in the presidential election. The disputed election led to the largest street protests since the 1979 Islamic Revolution, with thousands arrested and dozens killed. The government then banned protests, so its opponents began using officially sanctioned制裁,处罚 demonstrations6 to turn out in big numbers and publicise their message. 点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:罗马尼亚反对党称总统选举存在舞弊行为 下一篇:巴格达某中学发生炸弹爆炸事件 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>