泰国反政府运动者继续在曼谷游行
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2010-03-21 05:58 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Thousands of anti-government protesters in Thailand have boarded motorcycles and trucks for a mass rally in Bangkok in the latest stage of their campaign.

泰国数以千计的反政府抗议者搭乘摩托车、卡车在曼谷进行大规模集会以延续其发起的“红衫运动”。

Thousands of anti-government protesters in Thailand have boarded motorcycles and trucks for a mass rally in Bangkok in the latest stage of their campaign.
Thousands of anti-government protesters in Thailand have boarded motorcycles and trucks for a mass rally in Bangkok in the latest stage of their campaign.

The "red-shirt" movement, many of them supporters of former PM Thaksin Shinawatra, wants the government to step down(下台,辞职) and call new elections.

Prime Minister Abhisit Vejjajiva has admitted his country is divided, but has refused to step down.

The numbers of protesters are down since the rallies began last weekend.

But thousands of people dressed in red rode motorbikes or boarded cars and trucks to flood the streets of the Thai capital in a bid to boost support for their cause.

Blood protests

Many of the anti-government protesters are from rural areas of Thailand where Mr Thaksin remains1 popular.

The prime minister has offered to talk to the protest leaders, but only after their campaign in Bangkok is called off(取消) .

The red-shirt leaders say they will remain encamped(扎营,露营) in Bangkok but will scale back(响应缩减) their protests in order, as they put it, to conserve2(保存,保持) energy and resources, reports the BBC's Rachel Harvey in Bangkok.

Earlier in the week, the protestors spattered(洒,溅) their own blood outside the government headquarters and the prime minister's private residence.

The protesters have sought to distance themselves from Mr Thaksin, - who lives abroad having fled a two-year jail sentence for a conflict of interest case - painting themselves as fighters for democracy against entrenched3(根深蒂固的,确立的) elites4.

They say Mr Abhisit came to power illegitimately in a parliamentary vote after a pro-Thaksin government was forced to step down.

Mr Thaksin was ousted5 as prime minister in a military coup6(军事政变) in 2006.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
2 conserve vYRyP     
vt.保存,保护,节约,节省,守恒,不灭
参考例句:
  • He writes on both sides of the sheet to conserve paper.他在纸张的两面都写字以节省用纸。
  • Conserve your energy,you'll need it!保存你的精力,你会用得着的!
3 entrenched MtGzk8     
adj.确立的,不容易改的(风俗习惯)
参考例句:
  • Television seems to be firmly entrenched as the number one medium for national advertising.电视看来要在全国广告媒介中牢固地占据头等位置。
  • If the enemy dares to attack us in these entrenched positions,we will make short work of them.如果敌人胆敢进攻我们固守的阵地,我们就消灭他们。
4 elites e3dbb5fd6596e7194920c56f4830b949     
精华( elite的名词复数 ); 精锐; 上层集团; (统称)掌权人物
参考例句:
  • The elites are by their nature a factor contributing to underdevelopment. 这些上层人物天生是助长欠发达的因素。
  • Elites always detest gifted and nimble outsiders. 社会名流对天赋聪明、多才多艺的局外人一向嫌恶。
5 ousted 1c8f4f95f3bcc86657d7ec7543491ed6     
驱逐( oust的过去式和过去分词 ); 革职; 罢黜; 剥夺
参考例句:
  • He was ousted as chairman. 他的主席职务被革除了。
  • He may be ousted by a military takeover. 他可能在一场军事接管中被赶下台。
6 coup co5z4     
n.政变;突然而成功的行动
参考例句:
  • The monarch was ousted by a military coup.那君主被军事政变者废黜了。
  • That government was overthrown in a military coup three years ago.那个政府在3年前的军事政变中被推翻。
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片