英国石油总裁唐熙华将受到美国国会盘问
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2010-06-17 05:44 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

BP boss Tony Hayward is set to face a grilling1 in the US Congress, a day after the oil firm agreed a $20bn (£13.5bn) compensation fund for victims of the Gulf2 of Mexico oil spill.

英国石油总裁唐熙华将要接受美国国会的盘问,日前英国石油已批准对墨西哥湾原油泄露设立200亿美元的补偿基金。

Tony Hayward will appear in Congress a day after visiting the White House
Tony Hayward will appear in Congress a day after visiting the White House

Mr Hayward is expected to tell a Congress committee that he is "personally devastated3(极为震惊的) " by the spill.

The firm has withheld4(保留,扣留) shareholder5 dividends6(股息,红利) to help finance the fund.

Meanwhile, BP's containment7 device for the ruptured8(破裂的) well is back up and running after a brief shutdown.

The capping system, which pipes leaking oil to a vessel9 on the ocean surface, was switched off for five hours on Tuesday after lightning struck the containment ship.

And BP announced on Wednesday that a second containment system had been launched, designed to bring oil and gas to the surface for burning.

'Complex accident'

Mr Hayward, who has come under heavy criticism for his handling of the crisis, is scheduled to give evidence to a House of Representatives committee on Thursday afternoon.

BP released snippets(小片,片段) of a prepared statement he will read to the committee in which he will say: "I fully10 grasp the terrible reality of the situation."

And he will also update the Congressmen with the progress of BP's internal investigation11 into the spill.

"I understand people want a simple answer about why this happened and who is to blame," he will say.

"The truth, however, is that this is a complex accident, caused by an unprecedented12(空前的) combination of failures."

BP has agreed to pay $5bn into the compensation account, known as an escrow(有待完成条件的契据) fund, before the end of 2010. The remainder is to be paid over the following three years.

The agreement was announced by US President Barack Obama after he met BP executives at the White House.

"We will continue to hold BP and all other responsible parties accountable," Mr Obama said.

"And I'm absolutely confident BP will be able to meet its obligations to the Gulf Coast and to the American people."

"BP is a strong and viable13(能养活的,可行的) company and it is in all of our interests that it remain so."

Mr Obama insisted there would be no cap on the amount BP might be asked to contribute.

Analysts14 said the firm's finances should be strong enough to withstand the fiscal15 fallout from the spill.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 grilling fda9f429e8dac4e73e506139874fd98f     
v.烧烤( grill的现在分词 );拷问,盘问
参考例句:
  • The minister faced a tough grilling at today's press conference. 部长在今天的记者招待会上受到了严厉的盘问。
  • He's grilling out there in the midday sun. 他在外面让中午火辣辣的太阳炙烤着。 来自《简明英汉词典》
2 gulf 1e0xp     
n.海湾;深渊,鸿沟;分歧,隔阂
参考例句:
  • The gulf between the two leaders cannot be bridged.两位领导人之间的鸿沟难以跨越。
  • There is a gulf between the two cities.这两座城市间有个海湾。
3 devastated eb3801a3063ef8b9664b1b4d1f6aaada     
v.彻底破坏( devastate的过去式和过去分词);摧毁;毁灭;在感情上(精神上、财务上等)压垮adj.毁坏的;极为震惊的
参考例句:
  • The bomb devastated much of the old part of the city. 这颗炸弹炸毁了旧城的一大片地方。
  • His family is absolutely devastated. 他的一家感到极为震惊。
4 withheld f9d7381abd94e53d1fbd8a4e53915ec8     
withhold过去式及过去分词
参考例句:
  • I withheld payment until they had fulfilled the contract. 他们履行合同后,我才付款。 来自《简明英汉词典》
  • There was no school play because the principal withheld his consent. 由于校长没同意,学校里没有举行比赛。 来自《简明英汉词典》
5 shareholder VzPwU     
n.股东,股票持有人
参考例句:
  • The account department have prepare a financial statement for the shareholder.财务部为股东准备了一份财务报表。
  • A shareholder may transfer his shares in accordance with the law.股东持有的股份可以依法转让。
6 dividends 8d58231a4112c505163466a7fcf9d097     
红利( dividend的名词复数 ); 股息; 被除数; (足球彩票的)彩金
参考例句:
  • Nothing pays richer dividends than magnanimity. 没有什么比宽宏大量更能得到厚报。
  • Their decision five years ago to computerise the company is now paying dividends. 五年前他们作出的使公司电脑化的决定现在正产生出效益。
7 containment fZnyi     
n.阻止,遏制;容量
参考例句:
  • Your list might include such things as cost containment,quality,or customer satisfaction.你的清单上应列有诸如成本控制、产品质量、客户满意程度等内容。
  • Insularity and self-containment,it is argued,go hand in hand.他们争论说,心胸狭窄和自我封闭是并存的。
8 ruptured 077b042156149d8d522b697413b3801c     
v.(使)破裂( rupture的过去式和过去分词 );(使体内组织等)断裂;使(友好关系)破裂;使绝交
参考例句:
  • They reported that the pipeline had ruptured. 他们报告说管道已经破裂了。 来自《简明英汉词典》
  • The wall through Berlin was finally ruptured, prefiguring the reunification of Germany. 柏林墙终于倒塌了,预示着德国的重新统一。 来自辞典例句
9 vessel 4L1zi     
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
参考例句:
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
10 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
11 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
12 unprecedented 7gSyJ     
adj.无前例的,新奇的
参考例句:
  • The air crash caused an unprecedented number of deaths.这次空难的死亡人数是空前的。
  • A flood of this sort is really unprecedented.这样大的洪水真是十年九不遇。
13 viable mi2wZ     
adj.可行的,切实可行的,能活下去的
参考例句:
  • The scheme is economically viable.这个计划从经济效益来看是可行的。
  • The economy of the country is not viable.这个国家经济是难以维持的。
14 analysts 167ff30c5034ca70abe2d60a6e760448     
分析家,化验员( analyst的名词复数 )
参考例句:
  • City analysts forecast huge profits this year. 伦敦金融分析家预测今年的利润非常丰厚。
  • I was impressed by the high calibre of the researchers and analysts. 研究人员和分析人员的高素质给我留下了深刻印象。
15 fiscal agbzf     
adj.财政的,会计的,国库的,国库岁入的
参考例句:
  • The increase of taxation is an important fiscal policy.增税是一项重要的财政政策。
  • The government has two basic strategies of fiscal policy available.政府有两个可行的财政政策基本战略。
TAG标签: oil US Mexico BP
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片