| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Saudi Arabia has warned France it is the target of an imminent1 al-Qaeda attack, French Interior Minister Brice Hortefeux has said. 法国内务部长布莱斯·奥尔特弗称,沙特曾警告法国注意基地组织即将发动的一场袭击。 French security forces have been on high alert for several weeks following earlier attack warnings He said Saudi intelligence agencies spoke2 of a threat to Europe, and "France in particular", from Al-Qaeda in the Arabian Peninsula. France is already on high alert following warnings of possible attacks aimed at France, Germany and the UK. The Eiffel Tower was evacuated3 twice in September over security alerts. "I can tell you - and it's not information that's been made public yet - that even a few hours, a few days ago, [we received] a new message, from the Saudi [intelligence] services, indicating to us that Al-Qaeda on the Arabian Peninsula was certainly active, or expecting to be active," Mr Hortefeux said in a joint4 radio and television interview. He said the threat concerned "the European continent and France in particular". Mr Hortefeux gave little detail about the information the Saudis had provided, but said the threat was real. It appears to have been released by the government as a warning to the French public that they must remain vigilant5(警惕的) , says the BBC's Christian6 Fraser in Paris. The authorities have been criticised for scaremongering(散布谣言) , our correspondent says. The the official threat level in France remains7 one below the highest level of scarlet8. Europe plot The Saudi warning is the latest to put French security forces, and those of other European countries, on heightened alert. Word of a plot threatening France, the UK and Germany emerged last month. That plot was said to be linked to al-Qaeda and involved European militants9 training in Pakistan who were preparing to mount a Mumbai-style attack on the three countries. Ten gunmen attacked targets in the Indian city of Mumbai in 2008, killing10 166 people in a three-day rampage(暴怒) . Increased drone missile attacks in the tribal11(部落的,种族的) regions of Pakistan bordering Afghanistan were said by officials to be an attempt to disrupt the plot. Earlier in October, France warned its citizens travelling to Britain to be "extremely vigilant" amid fears of a possible attack. A few days previously12, Britain had raised its alert level from general to high for travellers to Germany and France. 点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:超级台风美姬袭击北菲律宾 下一篇:民主刚果妇女举行反性暴力游行 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>