埃及军方任命Kamal为新总理
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2011-11-25 06:21 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Egypt's military rulers have appointed ex-Prime Minister Kamal Ganzouri to form a new government, state media say.

埃及国家媒体宣称,军事统治者委任前总理Kamal Ganzouri组建新政府。

The previous military-appointed civilian1 cabinet resigned earlier this week in the wake of violent protests in Cairo and other cities.

The military council has said parliamentary elections will begin across Egypt next week as scheduled.

Clashes near Cairo's Tahrir Square have subsided2 but activists3 are calling for renewed protests on Friday.

Large numbers of demonstrators are spending the night in the square ahead of a mass rally after Friday prayers.

The Supreme4 Council of the Armed Forces (Scaf) is overseeing a transition to civilian rule following the ousting5 of President Hosni Mubarak in February.

Despite promises by the council to speed up the process, many Egyptians fear the military intends to cling to power.

Mr Ganzouri headed Egypt's government from 1996 to 1999 under Mr Mubarak.

State newspaper al-Ahram said on its website that Mr Ganzouri had agreed in principle to lead a national salvation6 government after meeting Field Marshal Mohamed Hussein Tantawi, head of the military council.

Mr Ganzouri, who has distanced himself from Mr Mubarak's regime, has been suggested as a possible presidential candidate.

Military apology

The BBC's Yolande Knell7, in Cairo, says Mr Ganzouri was in talks with military leaders earlier on Thursday.

During his term as prime minister, he was known as the "minister of the poor" because he was seen as representing the less well-off, and he remains8 popular with Egyptians, she says.

Earlier on Thursday, military leaders apologised for the deaths of about 38 protesters in clashes with police since Saturday.

The violence has been the worst since February.

Maj Gen Muhammad al-Assar expressed "the regret and apology of the entire armed forces on the tragedy that occurred".

He added: "Our hearts bled for what happened. We hope that this crisis will end and, God willing, it will not be repeated again."

Activists are urging mass protests on what they call "the Friday of the last chance" to demand an immediate9 transfer to civilian rule. They want Monday's elections postponed10 until the military steps down.

However, many other Egyptians want elections to go ahead unhindered(不受妨碍的) . The main opposition11 group, the Muslim Brotherhood12, is not supporting the protests and expects to do well in the polls.

Much of the violence has taken place in a street leading from Tahrir Square to the interior ministry13.

Soldiers have now set up barricades14 of cement(水泥) , metal bars and barbed wire to separate protesters and security forces.

On Tuesday, Field Marshal Tantawi accepted the resignation of caretaker Prime Minister Essam Sharaf's cabinet and summoned political leaders to discuss a way forward.

He sought to defuse the protests by promising15 presidential elections by June - six months sooner than planned.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 civilian uqbzl     
adj.平民的,民用的,民众的
参考例句:
  • There is no reliable information about civilian casualties.关于平民的伤亡还没有确凿的信息。
  • He resigned his commission to take up a civilian job.他辞去军职而从事平民工作。
2 subsided 1bda21cef31764468020a8c83598cc0d     
v.(土地)下陷(因在地下采矿)( subside的过去式和过去分词 );减弱;下降至较低或正常水平;一下子坐在椅子等上
参考例句:
  • After the heavy rains part of the road subsided. 大雨过后,部分公路塌陷了。 来自《简明英汉词典》
  • By evening the storm had subsided and all was quiet again. 傍晚, 暴风雨已经过去,四周开始沉寂下来。 来自《现代汉英综合大词典》
3 activists 90fd83cc3f53a40df93866d9c91bcca4     
n.(政治活动的)积极分子,活动家( activist的名词复数 )
参考例句:
  • His research work was attacked by animal rights activists . 他的研究受到了动物权益维护者的抨击。
  • Party activists with lower middle class pedigrees are numerous. 党的激进分子中有很多出身于中产阶级下层。 来自《简明英汉词典》
4 supreme PHqzc     
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
参考例句:
  • It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
5 ousting 5d01edf0967b28a708208968323531d5     
驱逐( oust的现在分词 ); 革职; 罢黜; 剥夺
参考例句:
  • The resulting financial chaos led to the ousting of Bristol-Myers' s boss. 随后引发的财政混乱导致了百时美施贵宝的总裁下台。
  • The ousting of the president has drawn widespread criticism across Latin America and the wider world. 洪都拉斯总统被驱逐时间引起拉丁美洲甚至全世界的广泛批评。
6 salvation nC2zC     
n.(尤指基督)救世,超度,拯救,解困
参考例句:
  • Salvation lay in political reform.解救办法在于政治改革。
  • Christians hope and pray for salvation.基督教徒希望并祈祷灵魂得救。
7 knell Bxry1     
n.丧钟声;v.敲丧钟
参考例句:
  • That is the death knell of the British Empire.这是不列颠帝国的丧钟。
  • At first he thought it was a death knell.起初,他以为是死亡的丧钟敲响了。
8 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
9 immediate aapxh     
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
参考例句:
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
10 postponed 9dc016075e0da542aaa70e9f01bf4ab1     
vt.& vi.延期,缓办,(使)延迟vt.把…放在次要地位;[语]把…放在后面(或句尾)vi.(疟疾等)延缓发作(或复发)
参考例句:
  • The trial was postponed indefinitely. 审讯无限期延迟。
  • The game has already been postponed three times. 这场比赛已经三度延期了。
11 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
12 brotherhood 1xfz3o     
n.兄弟般的关系,手中情谊
参考例句:
  • They broke up the brotherhood.他们断绝了兄弟关系。
  • They live and work together in complete equality and brotherhood.他们完全平等和兄弟般地在一起生活和工作。
13 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
14 barricades c0ae4401dbb9a95a57ddfb8b9765579f     
路障,障碍物( barricade的名词复数 )
参考例句:
  • The police stormed the barricades the demonstrators had put up. 警察冲破了示威者筑起的街垒。
  • Others died young, in prison or on the barricades. 另一些人年轻时就死在监牢里或街垒旁。
15 promising BkQzsk     
adj.有希望的,有前途的
参考例句:
  • The results of the experiments are very promising.实验的结果充满了希望。
  • We're trying to bring along one or two promising young swimmers.我们正设法培养出一两名有前途的年轻游泳选手。
TAG标签: government Egypt Cairo
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片