普京正式接受总统候选人提名
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2011-12-03 03:16 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

现年59岁,曾于2000年至2008年担任过两届俄罗斯总统的俄现任总理弗拉基米尔·普京日前正式接受了执政党总统候选人提名。

Russia's Prime Minister Vladimir Putin addresses the audience during a United Russia party congress in Moscow November 27, 2011.
Russia's Prime Minister Vladimir Putin addresses the audience during a United Russia party congress in Moscow November 27, 2011.
Putin, president from 2000-2008 and now prime minister, is expected to easily recapture the presidency1 in an election in March. But opinion polls indicate a parliamentary vote in a week could loosen his United Russia party's domination of politics.

The timing2 of his Putin's nomination3 for the presidency - two months after he first said he would run - appeared aimed at giving United Russia a boost in the December 4 parliamentary vote at a time when the ruling party's support has flagged.

"Of course, I accept the proposal with gratitude," Putin said, confidently accepting the nomination before a crowd of 10,000 supporters chanting his name in a Moscow sports arena4. The congress was broadcast live on television.

Putin said that ahead of both votes "representatives of some foreign countries are gathering5 those they are paying money to, so-called grant recipients6, to instruct them and assign work in order to influence the election campaign themselves."

He said any such activity was a "wasted effort" because Russians would reject foreign-funded politicians, comparing them to Judas, the traitor7(叛徒) of Jesus in the bible.

Foreign governments "would do better to pay off(付清) their debts with this money and stop pursuing inefficient8 and costly9 economic policies," he said in a dig at economic troubles in Europe and the United States.

Putin, 59, was constitutionally obliged to leave the presidency after serving two consecutive10 four-year terms, but has remained Russia's most powerful man as prime minister. The constitution now permits him to serve two more consecutive terms of six years, which could see him stay president until 2024.

During his presidency, Putin often suggested Western countries were funding his opponents. Competing political forces have been effectively sidelined in the 11 years since he first came to power.

In a carefully choreographed11(精心设计的) performance, Putin traded praise with his hand-picked presidential successor, Dmitry Medvedev, who is expected to take over the prime minister's post after stepping aside for Putin to return to the presidency.

Support for United Russia would boost Putin's performance in next year's presidential election, Medvedev said.

"The more convincing our result is on December 4, the more certain and more solid our victory will be at (presidential) elections in March of next year," Medvedev told an audience packed with famous public figures and throngs12(人群,众多) of young people.

Putin is Russia's most popular politician, credited by the public for ending the steep economic decline of the post-Soviet period. But his approval rating has slipped in the past year, standing13 at 67 percent in the most recent survey by independent pollster Levada-Center, down from near 80 percent in 2010.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 presidency J1HzD     
n.总统(校长,总经理)的职位(任期)
参考例句:
  • Roosevelt was elected four times to the presidency of the United States.罗斯福连续当选四届美国总统。
  • Two candidates are emerging as contestants for the presidency.两位候选人最终成为总统职位竞争者。
2 timing rgUzGC     
n.时间安排,时间选择
参考例句:
  • The timing of the meeting is not convenient.会议的时间安排不合适。
  • The timing of our statement is very opportune.我们发表声明选择的时机很恰当。
3 nomination BHMxw     
n.提名,任命,提名权
参考例句:
  • John is favourite to get the nomination for club president.约翰最有希望被提名为俱乐部主席。
  • Few people pronounced for his nomination.很少人表示赞成他的提名。
4 arena Yv4zd     
n.竞技场,运动场所;竞争场所,舞台
参考例句:
  • She entered the political arena at the age of 25. 她25岁进入政界。
  • He had not an adequate arena for the exercise of his talents.他没有充分发挥其才能的场所。
5 gathering ChmxZ     
n.集会,聚会,聚集
参考例句:
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
6 recipients 972af69bf73f8ad23a446a346a6f0fff     
adj.接受的;受领的;容纳的;愿意接受的n.收件人;接受者;受领者;接受器
参考例句:
  • The recipients of the prizes had their names printed in the paper. 获奖者的姓名登在报上。 来自《简明英汉词典》
  • The recipients of prizes had their names printed in the paper. 获奖者名单登在报上。 来自《现代英汉综合大词典》
7 traitor GqByW     
n.叛徒,卖国贼
参考例句:
  • The traitor was finally found out and put in prison.那个卖国贼终于被人发现并被监禁了起来。
  • He was sold out by a traitor and arrested.他被叛徒出卖而被捕了。
8 inefficient c76xm     
adj.效率低的,无效的
参考例句:
  • The inefficient operation cost the firm a lot of money.低效率的运作使该公司损失了许多钱。
  • Their communication systems are inefficient in the extreme.他们的通讯系统效率非常差。
9 costly 7zXxh     
adj.昂贵的,价值高的,豪华的
参考例句:
  • It must be very costly to keep up a house like this.维修这么一幢房子一定很昂贵。
  • This dictionary is very useful,only it is a bit costly.这本词典很有用,左不过贵了些。
10 consecutive DpPz0     
adj.连续的,联贯的,始终一贯的
参考例句:
  • It has rained for four consecutive days.已连续下了四天雨。
  • The policy of our Party is consecutive.我党的政策始终如一。
11 choreographed e69e62ff0b4ac8f0ef92f76df34833c1     
v.设计舞蹈动作( choreograph的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • There was some carefully choreographed flag-waving as the President drove by. 总统的车经过时,人们按精心编排的动作挥舞着旗帜。
  • Achim had choreographed the dance in Act II himself. 阿希姆自己设计了第2幕的舞蹈动作。 来自辞典例句
12 throngs 5e6c4de77c525e61a9aea0c24215278d     
n.人群( throng的名词复数 )v.成群,挤满( throng的第三人称单数 )
参考例句:
  • She muscled through the throngs of people, frantically searching for David. 她使劲挤过人群,拼命寻找戴维。 来自辞典例句
  • Our friends threaded their way slowly through the throngs upon the Bridge. 我们这两位朋友在桥上从人群中穿过,慢慢地往前走。 来自辞典例句
13 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
TAG标签: president Russia Putin
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片