| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Republican presidential hopeful Mitt1 Romney has vowed2 to take the White House from President Barack Obama and end four years of "disappointments". 美国共和党总统候选人米特·罗姆尼立誓将从奥巴马手中接管白宫并结束民众四年的“失望”。 Speaking while racking up(击倒,获胜) a series of primary night victories, he said a "new campaign" was beginning, heralding3 the start of the road to November's vote. "Hold on a little longer. A better America begins tonight," he said. The presumptive nominee4 easily won primaries in Connecticut, Delaware, New York, Pennsylvania and Rhode Island. His claim to the Republican nomination5 is now unrivalled, with no serious challengers remaining in the contest. With 14 primaries remaining, Mr Romney has amassed6(积累) an unbeatable lead in the race for the delegates who will formally crown him the Republican nominee at the party's convention in November. Without competition in the remaining contests he is expected to cruise past the 1,144 delegates he needs to take the nomination. Among the states still to vote are California and Texas, both heavily populated states with large hauls of delegates. Just Newt Gingrich and Ron Paul actively7 remain in the contest. Mr Gingrich, a former speaker of the House of Representatives, spoke8 in North Carolina as Tuesday's results came in but gave few clues as to his future in the contest. He had pinned his hopes on a strong showing in Delaware, but instead polled less than half of Mr Romney's total. 点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:马里前总统杜尔流亡至塞内加尔 下一篇:智利数万学生举行示威游行 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>