人工智能使蒙娜丽莎栩栩如生
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2015-07-20 07:17 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Her eyes are said to follow art lovers around the room and the Mona Lisa's enigmatic smile gives her a strangely life like quality that captivates those who gaze upon her.

据说无论在房间的哪个角度,艺术爱好者们都会觉得蒙娜丽莎(Mona Lisa)在看着自己。她谜一般的笑容使她看起来出奇地逼真,欣赏她的人无不为之倾倒。

 
But now computer technology has been used to bring the Mona Lisa to life like never before.
 
An interactive1 version of the famous painting by Leonardo da Vinci allows her to turn her head, pucker2 her lips, frown and even breathe.
 
The Living Mona Lisa project uses artificial intelligence (AI) to transform the oil painting into a living, moving work of art.
 
While it does not perhaps tell us anything new about the woman in the painting – thought to be Lisa Gherardini – it perhaps lets viewers see her as da Vinci did while she posed for him.
 
The living painting uses motion sensing devices to pick up movements in the room, triggering reactions and 'mood' changes in the digital Mona Lisa.
 
The team behind the project, which consisted of 40 technicians and artists, plan to produce digital Mona Lisas in a variety of sizes and formats3, including miniature versions that can be placed on pendants.
 
To create their digital version of the painting, the team first used specialised computer software to capture a three dimensional wire frame image of the portrait.
 
They used computer technology that aims to mimic4 real-life movement so that when the figure moves, it appears to do so in three dimensions.
 
They have combined this with the kind of motion sensing and facial recognition devices used on video game consoles.
 
This allows the digital painting to tell when a viewer is looking directly at it. When no one is looking, the painting poses in profile as if lost in thought.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 interactive KqZzFY     
adj.相互作用的,互相影响的,(电脑)交互的
参考例句:
  • The psychotherapy is carried out in small interactive groups.这种心理治疗是在互动的小组之间进行的。
  • This will make videogames more interactive than ever.这将使电子游戏的互动性更胜以往。
2 pucker 6tJya     
v.撅起,使起皱;n.(衣服上的)皱纹,褶子
参考例句:
  • She puckered her lips into a rosebud and kissed him on the nose.她双唇努起犹如一朵玫瑰花蕾,在他的鼻子上吻了一下。
  • Toby's face puckered.托比的脸皱了起来。
3 formats 57e77c4c0b351cea2abb4e8b0042b074     
n.(出版物的)版式( format的名词复数 );[电视]电视节目的总安排(或计划)
参考例句:
  • They are producing books in all kinds of different formats. 他们出版各种不同开本的书籍。 来自《简明英汉词典》
  • A true GUI includes standard formats for representing text and graphics. 真正的图形用户界面包括表示文字和图形的标准格式。 来自互联网
4 mimic PD2xc     
v.模仿,戏弄;n.模仿他人言行的人
参考例句:
  • A parrot can mimic a person's voice.鹦鹉能学人的声音。
  • He used to mimic speech peculiarities of another.他过去总是模仿别人讲话的特点。
TAG标签: smile painting Mona Lisa
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片