中国将于2019发射嫦娥5号月球探测器
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2018-04-25 07:44 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
China plans to launch the Chang'e-5 lunar probe next year, which is expected to bring lunar samples back to the Earth.
 
中国计划于明年发射嫦娥5号月球探测器,该探测器将携带月球标本返回地球。
 
While addressing a space conference Tuesday, China's Space Day, Pei said that the Chang'e-5 lunar probe will be very complex, containing four parts: an orbiter, a returner, an ascender and a lander.
 
The lander will put moon samples in a vessel1 in the ascender after the Moon landing. Then the ascender will take off from the Moon to dock with the orbiter and the returner orbiting the Moon, and transfer the samples to the returner, Pei said.
 
The orbiter and returner then head back to the Earth, separating from each other when they are several thousands of kilometers from the Earth. Finally, the returner will make its way back to the Earth, according to Pei.
 
After fulfilling the three steps of its lunar probe program -- orbiting, landing and returning -- China will conduct further exploration of the Moon, including landing and probing the polar regions of the Moon, said Tian Yulong, secretary general of CNSA.
 
China will further develop its space industry after the unmanned lunar exploration is accomplished2 and its own space station is established around 2022.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 vessel 4L1zi     
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
参考例句:
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
2 accomplished UzwztZ     
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
参考例句:
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
TAG标签: earth lunar probe
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片