复旦大学研制出可用于编织的发光纤维
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2021-03-12 08:44 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
复旦大学科研团队成功将显示器件的制备与织物编织过程相融合,实现了大面积柔性显示织物和智能集成系统。相关成果近日在线发表于《自然》杂志。
 
 
According to Peng Huisheng, leader of the team and a professor from Fudan’s macromolecular science department, it developed transparent1 conductive weft fibers2 and luminescent warp3 fibers. When woven together, they form micrometer-scale electroluminescent units similar to those on a digital display screen.
科研团队负责人、复旦大学高分子科学系教授彭慧胜介绍说,团队研制的“发光经线”和透明的“导电纬线”交织时,可形成微米级电致发光单元,与数字显示屏的电致发光单元类似。
 
“发光经线”(luminescent warp fibers),外观与生活中的寻常纱线类似,但通电后即可发出明亮的光。“发光经线”的直径可在0.2毫米至0.5毫米间精确调控(its diameter can be accurately4 adjusted between 0.2mm and 0.5mm),赋予了其超细超柔的特性(make it super thin and soft),以此梭织而成的衣服,可紧贴人体不规则轮廓,并保证轻薄、透气(light and breathable)。
 
The team has produced a 6-meter-long and 25-centimeter-wide display textile. It contains 500,000 electroluminescent units and is capable of meeting the resolution requirements of some practical applications.
团队目前已在实验室实现长6米、宽0.25米、约含50万个“像素点”的显示织物,已能初步满足部分实际应用的分辨率需求。
 
The brightness between electroluminescent units deviates5 by less than 5 percent and remains6 stable even when the textile is bent7, stretched or pressed.
交织发光点亮度变动范围控制在5%以内,织物在对折、拉伸、按压等外力作用下也能保持亮度稳定。
 
It can withstand hundreds of times of machine washing.
可耐受上百次的洗衣机洗涤。
 
Based on flexible textiles, the team developed an integrated system with functions such as display, sensing and power supply. It shows promising8 prospects9 in various areas including real-time positioning, intelligent communication and healthcare.
该科研团队基于编织方法,还实现了储能织物、触摸传感织物与显示织物的功能集成系统。该系统在实时定位、智能通讯、医疗辅助等方面展现出良好应用前景。
 
People with linguistic10 disabilities, for instance, could efficiently11 and conveniently communicate with others in the future by wearing the display fabric12.
比如,语言障碍者把“显示器”穿在身上,就能与人实现高效便捷沟通。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 transparent Smhwx     
adj.明显的,无疑的;透明的
参考例句:
  • The water is so transparent that we can see the fishes swimming.水清澈透明,可以看到鱼儿游来游去。
  • The window glass is transparent.窗玻璃是透明的。
2 fibers 421d63991f1d1fc8826d6e71d5e15f53     
光纤( fiber的名词复数 ); (织物的)质地; 纤维,纤维物质
参考例句:
  • Thesolution of collagen-PVA was wet spined with the sodium sulfate as coagulant and collagen-PVA composite fibers were prepared. 在此基础上,以硫酸钠为凝固剂,对胶原-PVA共混溶液进行湿法纺丝,制备了胶原-PVA复合纤维。
  • Sympathetic fibers are distributed to all regions of the heart. 交感神经纤维分布于心脏的所有部分。
3 warp KgBwx     
vt.弄歪,使翘曲,使不正常,歪曲,使有偏见
参考例句:
  • The damp wood began to warp.这块潮湿的木材有些翘曲了。
  • A steel girder may warp in a fire.钢梁遇火会变弯。
4 accurately oJHyf     
adv.准确地,精确地
参考例句:
  • It is hard to hit the ball accurately.准确地击中球很难。
  • Now scientists can forecast the weather accurately.现在科学家们能准确地预报天气。
5 deviates 095f40a93b73fe7ea87eddba8bee1aec     
v.偏离,越轨( deviate的第三人称单数 )
参考例句:
  • The boy's behavior deviates from the usual pattern. 这个男孩子的举止与一般人不同。 来自《简明英汉词典》
  • The limit occurs when the ordinate deviates appreciably from unity. 这个限度发生在纵坐标明显地从单位1偏离的时候。 来自辞典例句
6 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
7 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
8 promising BkQzsk     
adj.有希望的,有前途的
参考例句:
  • The results of the experiments are very promising.实验的结果充满了希望。
  • We're trying to bring along one or two promising young swimmers.我们正设法培养出一两名有前途的年轻游泳选手。
9 prospects fkVzpY     
n.希望,前途(恒为复数)
参考例句:
  • There is a mood of pessimism in the company about future job prospects. 公司中有一种对工作前景悲观的情绪。
  • They are less sanguine about the company's long-term prospects. 他们对公司的远景不那么乐观。
10 linguistic k0zxn     
adj.语言的,语言学的
参考例句:
  • She is pursuing her linguistic researches.她在从事语言学的研究。
  • The ability to write is a supreme test of linguistic competence.写作能力是对语言能力的最高形式的测试。
11 efficiently ZuTzXQ     
adv.高效率地,有能力地
参考例句:
  • The worker oils the machine to operate it more efficiently.工人给机器上油以使机器运转更有效。
  • Local authorities have to learn to allocate resources efficiently.地方政府必须学会有效地分配资源。
12 fabric 3hezG     
n.织物,织品,布;构造,结构,组织
参考例句:
  • The fabric will spot easily.这种织品很容易玷污。
  • I don't like the pattern on the fabric.我不喜欢那块布料上的图案。
TAG标签: team display fibers
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片