为什么我们会被电到?
文章来源: 文章作者: 发布时间:2009-02-06 06:48 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

在干燥的季节,当我们的手碰触到金属、电线或是另一个人的身体,就会感到有股电流迅速流过我们的身体,伴随着“啪”的一声:被电到了。大家都知道干燥的季节容易起电,那为什么我们人类会这么容易被电到呢?下面这篇文章就来为您解答这个问题。

Electricity shocks us, because it is an outside force that interferes1 with the internal electricity our bodies' nervous systems generate.

To fully2 understand why the chance encounter of these two electrical forces results in a shock to our systems, we must first understand the fundamentals of electricity itself.

In scientific terms, electricity is considered a fundamental force, one that is extremely basic, and has been in existence since the beginning of time. Further simplified, it is so basic, that it defies explanation, and is Mother Nature's way of saying "Because I said so"!

Electricity comprises positive and negative charges, opposite charges attract each other, and similar charges repel3 each other. Those charges attracted to each other can be separated, with the end product being potential energy, that is, energy that will be released as voltage, should the two reunite. We pay electric companies to separate the positive and negative charges for us, so that we have electrical energy at our disposal.

In order for the charges to reunite, and for the potential energy to be released as voltage, a conductor, a channel that they can flow through, is needed. Insulators4, such as paper and glass make poor conductors, while wire and water make excellent conductors. Unfortunately, since the human body consists primarily of water, it too provides a superb conductor for electrical energy, or voltage.

If, by chance, outside electrical energy enters our bodies, now conductors, we will be shocked when the voltage encounters, and interferes with, the internal electrical energy our nervous systems produce. The shocks to our bodies, and the amount of damage the electricity does to them, depends upon the voltage our bodies are subjected to, upon its level of energy, and upon how much our bodies resist the flow of the electrical energy.

When we are shocked, a variety of things may occur, none of which is desirable. Our muscles may twitch5, we may experience problems in the nerve centers that control our breathing, or we may experience problems with our heart rhythms. The worst case scenario6 from being shocked is death.

voltage: 电压,伏特数

conductor: 导体

insulator: 绝缘体



点击收听单词发音收听单词发音  

1 interferes ab8163b252fe52454ada963fa857f890     
vi. 妨碍,冲突,干涉
参考例句:
  • The noise interferes with my work. 这噪音妨碍我的工作。
  • That interferes with my plan. 那干扰了我的计划。
2 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
3 repel 1BHzf     
v.击退,抵制,拒绝,排斥
参考例句:
  • A country must have the will to repel any invader.一个国家得有决心击退任何入侵者。
  • Particles with similar electric charges repel each other.电荷同性的分子互相排斥。
4 insulators c88ab4337e644aa48cdb61df6ccc0271     
绝缘、隔热或隔音等的物质或装置( insulator的名词复数 )
参考例句:
  • There is no sharp line separating conductors from insulators. 实际上并没有一个明显的界限将半导体和绝缘体分开。
  • To reduce heat losses the pipes are covered by thermal insulators. 为了减少热散失,管子外包保温层。
5 twitch jK3ze     
v.急拉,抽动,痉挛,抽搐;n.扯,阵痛,痉挛
参考例句:
  • The smell made my dog's nose twitch.那股气味使我的狗的鼻子抽动着。
  • I felt a twitch at my sleeve.我觉得有人扯了一下我的袖子。
6 scenario lZoxm     
n.剧本,脚本;概要
参考例句:
  • But the birth scenario is not completely accurate.然而分娩脚本并非完全准确的。
  • This is a totally different scenario.这是完全不同的剧本。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片