European astronauts to be named 欧洲将选定新宇航员
文章来源: 文章作者: 发布时间:2009-05-20 05:56 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

The European Space Agency (Esa) is expected to name four new astronauts on Wednesday.

欧洲航天局将于本周三选出四名新宇航员。

 

Esa member states have spent billions of euros on the ISS

The recruits(招聘,新兵) were selected from more than 8,000 applications and have been described as young and extremely capable individuals.

The astronauts will train to work on the International Space Station (ISS) and, depending on future developments, may even get to go to the Moon.

It is possible they could also pilot the first manned European spaceship.

Esa is just about to initiate1(开始,创始) a study that will consider the feasibility(可行性) of turning its robotic ATV space freighter(货船) into a crew transportation vehicle.

"We're looking for four additional European astronauts," said Simonetta Di Pippo, Esa's director of human spaceflight.

"We will announce the new names on Wednesday; we are keeping everything secret up to then," she told BBC News.

"These are young candidates. I must say I found a very high level of expertise2(专家的意见,专门技术) and capability3. We started with 8,400 and we have to end up with four so you can imagine how tough it was. I'm really proud of what I saw in the last few weeks."

Programme commitment

This recruitment campaign is Esa's first astronaut selection since 1992. It currently has of eight members on its books - from Germany, France, Italy, Belgium, the Netherlands, and Sweden. They are all men.

The Belgian Frank de Winne will this year assume command of the International Space Station - the first non-US, non-Russian to do so.

There will be high expectation in Germany, France, and Italy that one of their nationals makes it through to the final four.

These are the Esa member-states that have committed most money to the space station programme, the agency having spent something like five billion euros on the project so far.

A major surprise would be if a Briton makes it through. Although the UK is the fourth largest funder of Esa, it contributes nothing to the human spaceflight programme.

The agency has insisted that excellence4 is the only qualification that will be considered, but there is likely to be some disquiet5(担心,焦虑) in other member states if a UK citizen is selected to represent a programme his/her government has traditionally regarded as a low priority.

Questions would be raised about extra funding, if not for the human spaceflight programme then some other area of Esa's activities.

Seat shortage

Most of the 8,413 valid6(有效的,正当的) applications were received from France (22.1%) and Germany (21.4%) followed by Italy (11.0%), the United Kingdom (9.8%) and Spain (9.4%). 16% of the total of applications were submitted by women.

Again, Ms Di Pippo said that if a woman was selected it would be because she was one of the outstanding candidates - not because she was a woman.

European astronauts currently get into space by hitching7(系留) a ride on US or Russian vehicles.

The new crop of astronauts, however, could conceivably(可能,想象中) be the first European astronauts to fly in an independent European crew transporter.

Member states have approved a study that would assess(估定,评估) how the robotic Automated8 Transfer Vehicle could be upgraded, first to bring cargo9 safely back to Earth and then, perhaps, humans.

This future concept, known currently simply as the Crew Return Vehicle, or CRV, would launch on an Ariane 5 rocket.

Di Pippo believes Europe needs to develop its own crew ship because there are too few means of getting into space at the moment. And this supply of seats will be severely10 restricted in the next fears years as the US shuttle is retired11 and the world has to wait for its replacement12, the Orion capsule.

"My slogan(标语,口号) is that 'in a global endeavour we need autonomy for co-operation'," Ms Di Pippo told BBC News.

"So by increasing the autonomy(自治) of Europe, we will increase the robustness13(强度) of the partnership14."



点击收听单词发音收听单词发音  

1 initiate z6hxz     
vt.开始,创始,发动;启蒙,使入门;引入
参考例句:
  • A language teacher should initiate pupils into the elements of grammar.语言老师应该把基本语法教给学生。
  • They wanted to initiate a discussion on economics.他们想启动一次经济学讨论。
2 expertise fmTx0     
n.专门知识(或技能等),专长
参考例句:
  • We were amazed at his expertise on the ski slopes.他斜坡滑雪的技能使我们赞叹不已。
  • You really have the technical expertise in a new breakthrough.让你真正在专业技术上有一个全新的突破。
3 capability JsGzZ     
n.能力;才能;(pl)可发展的能力或特性等
参考例句:
  • She has the capability to become a very fine actress.她有潜力成为杰出演员。
  • Organizing a whole department is beyond his capability.组织整个部门是他能力以外的事。
4 excellence ZnhxM     
n.优秀,杰出,(pl.)优点,美德
参考例句:
  • His art has reached a high degree of excellence.他的艺术已达到炉火纯青的地步。
  • My performance is far below excellence.我的表演离优秀还差得远呢。
5 disquiet rtbxJ     
n.担心,焦虑
参考例句:
  • The disquiet will boil over in the long run.这种不安情绪终有一天会爆发的。
  • Her disquiet made us uneasy too.她的忧虑使我们也很不安。
6 valid eiCwm     
adj.有确实根据的;有效的;正当的,合法的
参考例句:
  • His claim to own the house is valid.他主张对此屋的所有权有效。
  • Do you have valid reasons for your absence?你的缺席有正当理由吗?
7 hitching 5bc21594d614739d005fcd1af2f9b984     
搭乘; (免费)搭乘他人之车( hitch的现在分词 ); 搭便车; 攀上; 跃上
参考例句:
  • The farmer yoked the oxen before hitching them to the wagon. 农夫在将牛套上大车之前先给它们套上轭。
  • I saw an old man hitching along on his stick. 我看见一位老人拄着手杖蹒跚而行。
8 automated fybzf9     
a.自动化的
参考例句:
  • The entire manufacturing process has been automated. 整个生产过程已自动化。
  • Automated Highway System (AHS) is recently regarded as one subsystem of Intelligent Transport System (ITS). 近年来自动公路系统(Automated Highway System,AHS),作为智能运输系统的子系统之一越来越受到重视。
9 cargo 6TcyG     
n.(一只船或一架飞机运载的)货物
参考例句:
  • The ship has a cargo of about 200 ton.这条船大约有200吨的货物。
  • A lot of people discharged the cargo from a ship.许多人从船上卸下货物。
10 severely SiCzmk     
adv.严格地;严厉地;非常恶劣地
参考例句:
  • He was severely criticized and removed from his post.他受到了严厉的批评并且被撤了职。
  • He is severely put down for his careless work.他因工作上的粗心大意而受到了严厉的批评。
11 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
12 replacement UVxxM     
n.取代,替换,交换;替代品,代用品
参考例句:
  • We are hard put to find a replacement for our assistant.我们很难找到一个人来代替我们的助手。
  • They put all the students through the replacement examination.他们让所有的学生参加分班考试。
13 robustness d234403d7859cbc1df09cdac2136bd62     
坚固性,健壮性;鲁棒性
参考例句:
  • There were other reasons for concern about the robustness of an economic recovery. 人们还有其他一些原因对经济恢复的健全程度表示关心。 来自英汉非文学 - 政府文件
  • Robustness analysis attracts more and more attention in these years. 鲁棒性分析是近几年学术界较为关注的问题。 来自互联网
14 partnership NmfzPy     
n.合作关系,伙伴关系
参考例句:
  • The company has gone into partnership with Swiss Bank Corporation.这家公司已经和瑞士银行公司建立合作关系。
  • Martin has taken him into general partnership in his company.马丁已让他成为公司的普通合伙人。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片