32个最富哲理的名言警句
文章来源: 文章作者: 发布时间:2009-04-01 05:26 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

    1 Be honest rather clever.

  诚实比聪明更要紧。

  2 Being on sea, sail; being on land, settle.

  随遇而安。

  3 Be just to all, but trust not all.

  要公正对待所有的人,但不要轻信所有的人。

  4 Believe not all that you see nor half what you hear.

  眼见的不能全信,耳闻的也不能半信。

  5 Be slow to promise and quick to perform.

  不轻诺,诺必果。

  6 Be swift to hear, slow to speak.

  多听少说。

  7 Better an empty purse than an empty head.

  宁可钱袋瘪,不要脑袋空。

  8 Better an open enemy than a false friend.

  明枪易躲,暗箭难防。

  9 Better good neighbours near than relations far away.

  远亲不如近邻。

  10 Between the cup and the lip a morsel1 may slip.

  功亏一篑。

  11 Between two stools one falls to the ground.

  脚踏两头要落空。

  12 Beware beginnings.

  慎始为上。

  13 Big mouthfuls ofter choke.

  贪多嚼不烂。

  14 Bind2 the sack before it be full.

  做事应适可而止。

  15 Birds of a feather flock together.

  物以类聚,人以群分。

  16 Birth is much, but breeding is more.

  出身固然重要,教养更且重要。

        17 Bite off more than one can chew.

  贪多咽不下。

  18 Bite the hand that feeds one.

  恩将仇报。

  19 Bitter pills may have wholesome3 effects.

  良药苦口利于病。

  20 Blind men can judge no colours.

  不宜问道於盲。

  21 Blood is thicker than water.

  血浓于水。

  22 Bread is the staff of life.

  民以食为天。

  23 Brevity is the soul of wit.

  言以简洁为贵。

  24 Bring up a raven4 and he'll pick out your eyes.

  养虎贻患。

  25 Burn not your house to rid it of the mouse.

  投鼠忌器。

  26 Burnt child dreads5 the fire.

  一朝被蛇咬,十年怕井绳。

  27 Business before pleasure.

  事业在先,享乐在後。

  28 Business is business.

  公事公办。

  29 By doing we learn.

  经一事,长一智。

  30 By falling we learn to go safely.

  吃一堑,长一智。

  31 By other's faults, wise men correct their own.

  他山之石,可以攻玉。

  32 By reading we enrich the mind; by conversation we polish it.

  读书可以使我门的思想充实,谈话使其更臻完美。    17 Bite off more than one can chew.

  贪多咽不下。

  18 Bite the hand that feeds one.

  恩将仇报。

  19 Bitter pills may have wholesome effects.

  良药苦口利于病。

  20 Blind men can judge no colours.

  不宜问道於盲。

  21 Blood is thicker than water.

  血浓于水。

  22 Bread is the staff of life.

  民以食为天。

  23 Brevity is the soul of wit.

  言以简洁为贵。

  24 Bring up a raven and he'll pick out your eyes.

  养虎贻患。

  25 Burn not your house to rid it of the mouse.

  投鼠忌器。

  26 Burnt child dreads the fire.

  一朝被蛇咬,十年怕井绳。

  27 Business before pleasure.

  事业在先,享乐在後。

  28 Business is business.

  公事公办。

  29 By doing we learn.

  经一事,长一智。

  30 By falling we learn to go safely.

  吃一堑,长一智。

  31 By other's faults, wise men correct their own.

  他山之石,可以攻玉。

  32 By reading we enrich the mind; by conversation we polish it.

  读书可以使我门的思想充实,谈话使其更臻完美。



点击收听单词发音收听单词发音  

1 morsel Q14y4     
n.一口,一点点
参考例句:
  • He refused to touch a morsel of the food they had brought.他们拿来的东西他一口也不吃。
  • The patient has not had a morsel of food since the morning.从早上起病人一直没有进食。
2 bind Vt8zi     
vt.捆,包扎;装订;约束;使凝固;vi.变硬
参考例句:
  • I will let the waiter bind up the parcel for you.我让服务生帮你把包裹包起来。
  • He wants a shirt that does not bind him.他要一件不使他觉得过紧的衬衫。
3 wholesome Uowyz     
adj.适合;卫生的;有益健康的;显示身心健康的
参考例句:
  • In actual fact the things I like doing are mostly wholesome.实际上我喜欢做的事大都是有助于增进身体健康的。
  • It is not wholesome to eat without washing your hands.不洗手吃饭是不卫生的。
4 raven jAUz8     
n.渡鸟,乌鸦;adj.乌亮的
参考例句:
  • We know the raven will never leave the man's room.我们知道了乌鸦再也不会离开那个男人的房间。
  • Her charming face was framed with raven hair.她迷人的脸上垂落着乌亮的黑发。
5 dreads db0ee5f32d4e353c1c9df0c82a9c9c2f     
n.恐惧,畏惧( dread的名词复数 );令人恐惧的事物v.害怕,恐惧,担心( dread的第三人称单数 )
参考例句:
  • The little boy dreads going to bed in the dark. 这孩子不敢在黑暗中睡觉。 来自《简明英汉词典》
  • A burnt child dreads the fire. [谚]烧伤过的孩子怕火(惊弓之鸟,格外胆小)。 来自《现代英汉综合大词典》
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片