| ||||||||||||||||||||||||
OUT OF THE GREAT WALL WANG ZHIHUAN The Yellow River rises to the white cloud; The lonely town is lost amid the mountains proud. Why should the Mongol flute1 complain no willows2 grow? Beyond the Gate of Jade3 no vernal wind will blow. 凉州词 王之涣 黄河远上白云间,一片孤城万仞山。 羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。 点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>