两个织梦人
文章来源: 文章作者: 发布时间:2006-10-13 08:49 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Two Dream Spinners
            by Charlotte Ashlock

         We spin webs of dreams,
         My friend and I,
         Castles in faraway countries,
         Turrets1 stretching into the sunrise.
         In our fevered imaginations
         Orchestras play,
         As honey-golden sunshine seeps2
         through the blinds.
         Laughs fly from our mouths like startled birds,
         And our hands weave bright patterns
         in the air
         As we gesture and explain,
         Looking curiously3, with a mix of wonder and fear,
         Into each other’s eyes,
         And delighting in the bright jewels we
         find there,
         In each other’s minds.
         And when we are apart, our letters fly,
         Like fat white birds
         Across the countryside. 

             两个织梦人
           查洛特-艾西洛克

           朋友和我
           我们把梦网编织
           城堡在遥远的国度
           塔楼延伸到晨曦。
           狂热的想象里
           弹奏着管弦乐曲
           蜜黄色的太阳光线
           从窗帘后穿透过来,丝丝缕缕。
           笑声就像惊弓之鸟从我们嘴里飞离
           我们打着手语之时
           双手编织的图案鲜艳亮丽。
           我们感到惊奇时,彼此的眼里
           带着迷惑和恐惧
           而我们发现耀眼的珠宝的欣喜
           洋溢在彼此的心底。
           当我们两地分离,我们的书信
           就像肥硕的白鸟
           穿梭往来,飞越乡间大地。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 turrets 62429b8037b86b445f45d2a4b5ed714f     
(六角)转台( turret的名词复数 ); (战舰和坦克等上的)转动炮塔; (摄影机等上的)镜头转台; (旧时攻城用的)塔车
参考例句:
  • The Northampton's three turrets thundered out white smoke and pale fire. “诺思安普敦号”三座炮塔轰隆隆地冒出白烟和淡淡的火光。
  • If I can get to the gun turrets, I'll have a chance. 如果我能走到炮塔那里,我就会赢得脱险的机会。
2 seeps 074f5ef8e0953325ce81f208b2e4cecb     
n.(液体)渗( seep的名词复数 );渗透;渗出;漏出v.(液体)渗( seep的第三人称单数 );渗透;渗出;漏出
参考例句:
  • Water seeps through sand. 水渗入沙中。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Water seeps out of the wall. 水从墙里沁出。 来自《现代汉英综合大词典》
3 curiously 3v0zIc     
adv.有求知欲地;好问地;奇特地
参考例句:
  • He looked curiously at the people.他好奇地看着那些人。
  • He took long stealthy strides. His hands were curiously cold.他迈着悄没声息的大步。他的双手出奇地冷。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片