狗眼进化为吸引人的注意力
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2020-12-17 07:46 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
如果你觉得一只狗的眼睛似乎在告诉你一件事情或通过眼神得到你的注意,那么这可能是狗眼睛周围的肌肉出现了进化。研究人员发现,这样的进化使得它们能够做出对人类特别有吸引力的表情。
 
If a dog has eyes that seem to be telling you something or demanding your attention, it could be evolution's way of manipulating your feelings, because researchers have identified a muscle that allows dogs to create a puppy eyes expression that helps them bond with their human companions.
如果一只狗的眼睛似乎在告诉你一件事情或希望得到你的注意,那么这可能是进化用它独有的方式在操纵人类的情绪,因为研究人员发现了一个可以让狗模仿幼犬可爱眼神的肌肉,以帮助它们与人类伙伴建立情感联结。
 
Doctor Julianne Kaminski at the University of Portsmouth says this wide-eyed and sometimes melancholy1 expression seems to elicit2 a strong nurturing3 response. The scientists say there is compelling evidence that this physical change have evolved since dogs were domesticated4.
朴茨茅斯大学的朱莉安娜·卡明斯基博士说,这种睁大眼睛,时而忧郁的表情似乎能引起强烈的爱抚性反应。科学家们说,有令人信服的证据表明,自从狗被驯化以来,这种生理变化已发生了进化。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 melancholy t7rz8     
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的
参考例句:
  • All at once he fell into a state of profound melancholy.他立即陷入无尽的忧思之中。
  • He felt melancholy after he failed the exam.这次考试没通过,他感到很郁闷。
2 elicit R8ByG     
v.引出,抽出,引起
参考例句:
  • It was designed to elicit the best thinking within the government. 机构的设置是为了在政府内部集思广益。
  • Don't try to elicit business secrets from me. I won't tell you anything. 你休想从我这里套问出我们的商业机密, 我什么都不会告诉你的。
3 nurturing d35e8f9c6b6b0f1c54ced7de730a6241     
养育( nurture的现在分词 ); 培育; 滋长; 助长
参考例句:
  • These delicate plants need careful nurturing. 这些幼嫩的植物需要精心培育。
  • The modern conservatory is not an environment for nurturing plants. 这个现代化温室的环境不适合培育植物。
4 domesticated Lu2zBm     
adj.喜欢家庭生活的;(指动物)被驯养了的v.驯化( domesticate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He is thoroughly domesticated and cooks a delicious chicken casserole. 他精于家务,烹制的砂锅炖小鸡非常可口。 来自《简明英汉词典》
  • The donkey is a domesticated form of the African wild ass. 驴是非洲野驴的一种已驯化的品种。 来自《简明英汉词典》
TAG标签: dog eyes change
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片