浅谈英语的否定转移
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-12-31 01:25 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

由"I  don"t  think..."句型说开去   

  在学英语的过程中,学生常将这样的句子  "我认为这不是个好主意."  译为"I  think  it  isn"t  a  good  idea."  而将这句英语译成汉语时,学生又会译为  "我不认为这是个好主意."  老师又会说译错了,这不符合  "I  don"t  think..."  句型,应译为  "l  don"t  think  it"s  a  good  idea."

  那么,这错误的根源究竟在哪里?这就是“英语的否定转移”在作怪。否定转移在非正式语体中特别常见,它是将语义上属于从属分句(一般为that  clause1)的否定词转移到母句中去。允许否定转移的母句动词在语义上可分为以下两组:

  1.看法(OPINION):anticipate, be  supposed  to, believe, calculate,  expect, figure(infml,AmE), imagine, reckon  (infml,esp,  in  AmE), suppose, think.
  Eg.  I  don"t  believe  I"ve  met  you  b! efore. ("I  believe  I  haven"t  met  you  before.")

  Eg.  She  didn"t  imagine  that  we  would  say  anything. ("She  imagined  we  wouldn"t  say  anything.")

  Eg.  He  didn"t  expect  to  win.("He  expected  not  to  win.")

  2.感觉(PERCEPTION)  appear, seem, feel  as if, look  as  if, sound  as  if  (后三个动词也作infml,esp,  in  AmE,其中用like来代替as  if):
  Eg.  It  doesn"t  seem  that  we  can get  our  money  back.
  "It  seems  that  we  can"t  get  our  money  back."

  Eg.  The  baby  doesn"t  appear  to  be  awake.
  ("The  baby  appears  not  to!  be  awake.")

  Eg.  It  doesn"t  look  like  it"s  going  to  rain.
  ("It  looks  like  it  isn"t  going  to  rain.")

  否定的转移是一种含糊的现象。对于否定词位置不同的两个句子,意思是否相同,或者在多大程度上相同的问题,各人的直觉可能是不同的。但在以下特殊情况下,原来允许否定转移的动词不能将否定转移:
  1.I  think是插入句,可看作与其他部分无关:
  I  wish  you  were  here, then  I  think  I  should  not  feel  like  this.

  2.母句中添加情态动词can"t  mustn"t  wouldn"t时:
  I  can"t  believe  that  they  are  married.
  You  mustn"t  think  he"s  stupid.
  I  wouldn"t  have  imagined  that  Sandra  would  be  here.

  3.由于cannot  helping2, ought  not, need  not, not  at  all等短语的关系而把I  think! 隔离。
  I  should  have  thought  sometimes  you  couldn"t  help  thinking  of  the  past.
  I  think  you  ought  not  to  walk  at  night  alone, Mrs.  Moore.
  I  think  you  need  not  be  impolite  to  her, as  well  as  to  her  son.
  "I  think  the  angel  are  not  at  all  in  heaven."  Mr.Esmond  said."

  4.  由于not  just...  but,  just  not...  enough,not  much,  not  quite等以not为核心的副词短语的影响,也不便把否定拿到动词的前面去:
  I  think  I"m  just  not  smart  enough  to  make  any  sense  out  of  for  you.
  "You  think  she"s  not  much  like  you?  Brerald  asked.
  But  I  think  that  Elizabeth  was  not  quite  so  certain  of  it  as  I.

  句中含有no,  never,  nothing,  nobody等的不定词时:
  I  should  think  you  never  have  seen  many.
  I  thought  it  explained  nothing.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 clause QVuyO     
n.(正式文件或法律文件的)条款,从句,分句
参考例句:
  • The sentence consists of a main clause and a subordinate clause.这句中有一个主句和一个从句。
  • What clause do you require in the contract?你要求在合同中订上什么条款?
2 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片