| ||||||||||||||||||||||||||||||||
“pie”是老外口中的“樱桃、苹果派”等等意思,而我们口中最常用的就是“蛋黄派”,不过easy as pie和“派”以及“馅饼”没有关系哦~
不过从字面引申为派的制作过程比较简单,就可能表达了这个词组的意思“小菜一碟”。
所以,如果说一件事做起来非常简单,谁都能办到,就可以说“easy as pie”。
举个例子:
这项活对我们来说是小菜一碟,我们早在一小时前就完成了。
点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:girl Friday 得力的女助手 下一篇:full of beans 充满活力 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>