when life gives you lemons, make lemonade 随遇而安,苦中作乐
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2020-11-08 08:34 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
“When life gives you lemons, make lemonade” 的字面意思是 “当生活给了你酸溜溜的柠檬时,就把它做成酸甜的柠檬汁吧”,它是一个英语谚语,用 “lemons(柠檬)” 比喻生活中的困难处境,而用 “make lemondate(做柠檬汁)” 来比喻将困难努力转变成机遇的态度。这个谚语的寓意是 “在不利的状况下尽力而为”,类似于汉语里的 “随遇而安,苦中作乐”。
 
例句
The student couldn't get a job after university, so she started her own business. When life gave her lemons, she made lemonade.
这个学生大学毕业后找不到工作,所以她开始自己创业。当她在生活中遇到困难时,她选择了自力更生。
 
I lost my job, but it gave me a chance to go back to school and get some more qualifications1. So, when life gave me lemons, I made lemonade.
我丢掉了工作,但这给了我一个重返校园,获得更多资历的机会。所以,当人生不如意时,我随遇而安。
 
I was struggling to afford my flat when I was studying at university. So, I started tutoring2 younger students. When life gives you lemons, make lemonade!
我上大学时,为了房租发愁,所以我开始通过辅导低年级的学生来赚钱。人生就是要随遇而安,苦中作乐!


点击收听单词发音收听单词发音  

1 qualifications 76bb0a927e9c2da0ef4c1f09cedfcddc     
n.资格,条件;合格证书( qualification的名词复数 );资格;条件;限制
参考例句:
  • She was chosen for the job on the basis of her qualifications. 她因资历适合而获选担任这项工作。
  • A lack of qualifications can be a major obstacle to finding a job. 学历不足可能成为谋职的主要障碍。
2 tutoring 9753e474639ef9519d6fb8aaba3f46ab     
v.当家庭教师( tutor的现在分词 );任大学导师;任课
参考例句:
  • The teachers give individual tutoring to students who are having difficulties. 对有困难的学生,教师逐个进行辅导。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The old man was tutoring her in the stringed instruments. 那个老人在教她弹弦乐器。 来自辞典例句
TAG标签: business job Lemonade
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片