| |||||
在口语中,如果想描述 “天气寒冷,凉意逼人”,则可以使用表达 “There's a nip in the air. ”。名词 “nip” 的意思是 “严寒、寒冷”。
“There's a nip in the air.” 通常用来强调天气冷得刺骨,让人不好受、不舒服,而不能形容天气凉快、凉爽。
除了 “There's a nip in the air.” 以外,也可以使用 “It's nippy.” 来表达相同的意思。
例句
I'll put the heating on in the car – there's a nip in the air this morning!
我要把车里的暖气打开。今天早上天气够冷的!
Make sure you take a hat and gloves – it's nippy today!
你一定要带上帽子、戴好手套,今天可冷了!
I didn't go jogging this morning – it was too nippy.
今天早上我没去慢跑——那会儿太冷了。
|
|||||
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>