deserve all the credit 功不可没
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2021-04-17 05:24 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
英语表达 “deserve all the credit” 描述一个人或一组人由于为一件事情做出了很大的贡献,所以应该得到相应的赞扬和肯定,功劳当之无愧,也就是汉语里说的 “功不可没”。这里,名词 “credit” 的意思是 “功劳、认可、光荣”。 
 
例句
Thanks for what you said about the project – but you deserve all the credit. I only helped out.
谢谢你对这个项目的肯定。但最功不可没的是你,我只是帮了帮忙而已。
 
We organised a surprise party for my wife, but it's the children who really deserve all the credit - they came up with the idea and did the most work.
我们给我妻子筹划了一个惊喜聚会,但功劳其实都是孩子们的。聚会的主意是他们想出来的,整个过程基本上也是他们一手操办的。
 
The team is at the top of the league, but it's the goalkeeper who deserves all the credit - none of the other players have played well.
这支球队在联赛中名列前茅,但所有的功劳都应归于守门员,因为其他球员踢得都不好。

TAG标签: credit deserve project
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片