to cut corners 贪便宜 走捷径
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2021-06-25 04:53 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
我们在走路时,比起走直角,沿着两点之间最短的距离走更加省时。英语表达“to cut corners 切断角落”的实际含义就是“为了省时间或金钱贪便宜、走捷径;偷工减料”。这个说法带有贬义,使用时需要注意。
 
例句
The builders tried to cut corners by using cheaper material.
这些建筑工人想节约成本,偷工减料。
 
Parents were furious1 when they found out the council2 had cut corners on school meals.
家长们发现地方政府在学校伙食开销方面缩减开支、贪便宜,为此他们非常生气。
 
Hospitals shouldn't cut corners when it comes to patient care - that would be awful!
医院在病人护理工作上不应该贪图便宜、走捷径,这样做非常恶劣!


点击收听单词发音收听单词发音  

1 furious Zfdzc     
adj.狂怒的,暴怒的,强烈的,激烈的
参考例句:
  • I was furious at his making such an accusation.我对他的这种责备非常气愤。
  • His wife was furious with him.他妻子对他大发雷霆。
2 council ooZz9     
n.理事会,委员会,议事机构
参考例句:
  • The town council passed a law forbidding the distribution of handbills.市议会通过法律,禁止散发传单。
  • The city council has declared for improving the public bus system.市议会宣布同意改进公共汽车系统。
TAG标签: cut corner material
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片