the one 命中注定的另一半
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2021-06-29 04:57 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
有些人相信,我们每个人的生命中都有一位会和你相伴终生,而且对你来说独一无二的爱人。在英语中,浪漫说法“the one 唯一”正表达了此意。The one 指“某人命中注定的另一半,唯一”,就好比我们俗称的“真命天子”或“真命天女”。
 
例句
My father says he always knew my mother was the one. He never wanted to marry anyone else.
我父亲说他一直相信我母亲就是他的那个唯一。他从来都没想过要娶别人。
 
She's the one! I'm going to ask her to marry me.
她就是我的真命天女!我打算向她求婚。
 
She regrets1 breaking up with him. Now she thinks he was the one.
她后悔和他分手。因为她现在才意识到,他其实就是她命中注定的那个唯一。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 regrets f3516bdabdf168c1c08a5c583fddf3a2     
n.(用于礼貌地表示拒绝)辞谢邀请的短柬或口信;痛惜( regret的名词复数 );惆怅v.懊悔,惋惜,遗憾( regret的第三人称单数 );抱歉;痛惜,怀念;感到懊悔,感到遗憾
参考例句:
  • China regrets the abrogation of the Anti-Ballistic Missile Treaty. 中国对《反弹道导弹条约》失效感到遗憾。 来自《简明英汉词典》
  • The twin brothers bled for their country and died without any regrets. 这对孪生兄弟为国流血牺牲,死而无憾。 来自《现代汉英综合大词典》
TAG标签: mother one marry
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片