to be on someone's radar 引起某人的注意
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2021-07-05 05:16 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
英语表达“to be on someone's radar1 在某人的雷达上”的实际意思是“一件事情或一个人引起某人的注意,受某人关注”。而“to be off someone's radar”的意思则相反,指“一件事情或一个人没有引起某人的注意”。
 
例句
James and I have some of the same friends but he wasn't on my radar until he became my neighbour.
虽然詹姆士和我有很多共同的朋友,但在他成为我的邻居之前,他并没有吸引我的注意。
 
Buying a house is not even on my radar at the moment.
目前,买房这种事我连想都没想过。
 
I don't mind if you ask about Jack2; he's not even on my radar anymore.
我不介意你问我关于杰克的事情;我现在对他一点兴趣也没有了。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 radar kTUxx     
n.雷达,无线电探测器
参考例句:
  • They are following the flight of an aircraft by radar.他们正在用雷达追踪一架飞机的飞行。
  • Enemy ships were detected on the radar.敌舰的影像已显现在雷达上。
2 jack 53Hxp     
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
参考例句:
  • I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
  • He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
TAG标签: friends mind radar
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片