| ||||||||
固定成语表达 a feather in your cap 字面意思是“帽子里的一根羽毛”,实际含义是“值得骄傲的事情、可夸耀的成就”。这个表达可以说自己也可以用来恭贺他人的成就。
例句
Winning that award was a real feather in my cap. It opened a lot of doors for me.
Top of the class! Well done. That's a real feather in your cap. I bet your parents will be delighted.
请注意
另一个短语 “feather their own nests 搭建自己的窝”带有贬义,意思是“自肥腰包,只顾考虑自己的利益”。
例句
I hate the way politicians always manage to feather their own nests by making connections with big business.
点击收听单词发音
|
||||||||
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>