英国人最爱的俚语 4
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2022-04-11 02:03 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
16. Fortnight 两周
 
Fortnight – a British slang term more commonly used by virtually everyone in the UK to mean a group of two weeks.
Fortnight – 在英国最常被使用的英式俚语之一,意为两周。
 
For example, Im going away for a fortnight to Egypt for my summer holiday.
例如,我将要去埃及度假两周。
 
17. Bollocking 责骂
 
Very different to the bollocks of the previous suggestion, a bollocking is a telling-off or a severe or enthusiastic reprimand from a boss, co-worker, partner, or anyone you like, for a misdemeanour.
这个跟之前提到的bollocks 意思可不一样,bollocking表示由于行为不端,遭到上司、同事或者是亲人的责骂。
 
For example, My wife gave me a real bollocking for forgetting to pick up the dry cleaning on my way home from work.
例如,下班后忘记去取干洗的衣服使我挨了妻子的一顿臭骂。
 
18. Nice One 不错
 
Nice one – used almost always sarcastically1 in common British lexicon2, although it can be used sincerely depending on the context.
Nice one通常在英式俚语中表达讽刺的意味,但是语境不同的话,也可以表示真诚的意思。
 
For example, You messed up the Rutherford order? Nice one, really.
例如,你把卢瑟福的命令搞砸了?不错呀。
 
19. Brass3 Monkeys 天气冷
 
A more obscure British term, brass monkeys is used to refer to extremely cold weather.
 Brass monkeys是一个晦涩难懂的词汇,通常指极寒的天气。
 
For example, You need to wear a coat today, its brass monkeys outside.
例如,你需要穿一件大衣,外面很冷。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 sarcastically sarcastically     
adv.挖苦地,讽刺地
参考例句:
  • 'What a surprise!' Caroline murmured sarcastically.“太神奇了!”卡罗琳轻声挖苦道。
  • Pierce mocked her and bowed sarcastically. 皮尔斯嘲笑她,讽刺地鞠了一躬。
2 lexicon a1rxD     
n.字典,专门词汇
参考例句:
  • Chocolate equals sin in most people's lexicon.巧克力在大多数人的字典里等同于罪恶。
  • Silent earthquakes are only just beginning to enter the public lexicon.无声地震才刚开始要成为众所周知的语汇。
3 brass DWbzI     
n.黄铜;黄铜器,铜管乐器
参考例句:
  • Many of the workers play in the factory's brass band.许多工人都在工厂铜管乐队中演奏。
  • Brass is formed by the fusion of copper and zinc.黄铜是通过铜和锌的熔合而成的。
上一篇:英国人最爱的俚语 3 下一篇:犯错
TAG标签: work boss British
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片