waiting in the wings 翘首以待
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2022-06-10 03:01 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
1. waiting in the wings
 
Wings原本是指剧院里演员等候上台的地方,字面意思是等待上台表演,如今引申为做好准备等待机遇的到来,翘首以待(to be ready to be used or employed)
 
例句:
 
They say Bob will be fired and I'm waiting in the wings to take over.
据说鲍勃将被辞掉,我坐等接任他的职位。
 
2. weak at the knees (通常指因看到或谈到非常喜欢的人或让人害怕、激动的事而)无法站稳,膝盖发软的,腿发软的
 
例句:
 
The very thought of jumping off the bridge made him go weak at the knees.
想到要跳下桥他吓得腿都软了。
 
The thought of kissing him made me go weak at the knees.
吻他的念头令我膝盖发软。

TAG标签: waiting knees wings
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片