| |||||
1.Go to the dogs–not as successful as in the past(usually used in the continuous tense).
不如过去成功(通常使用进行时)
例句:That company will go bankrupt if it's not careful. It's going to the dogs.
那家公司要是不小心的话就会破产的。它可能会完蛋的。
2.To put the cat among the pigeons – to cause trouble.
惹出乱子
例句:Sending the most unpopular manager to talk to the team was like putting the cat among the pigeons.
把最不受欢迎的经理派去和团队谈话一定会惹出乱子的。
|
|||||
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>