礼貌地挂断电话
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2022-06-28 03:43 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
1. I've really got to go, I'll get back to you when I get the office.
我真的得走了,我到办公室再打给你。
 
2. Sorry, I must end the conversation. There's someone on the other line.
抱歉,我不能再说了。我还有另外一通电话要接。
 
3. Sorry, I've got to hang up. My wife's waiting for me.
抱歉,我得挂电话了。我老婆在等我。
 
4. I think I'd better let you go. I'll talk to you later.
我想我应该让你去忙了,我晚点再打给你。
 
5. I have to get back to work. I'll call you later tonight.
我要回去工作了。我今晚再打给你。
 
6. Shall1 we continue this later? I've got a call waiting.
我们可不可以晚一点再继续聊?我这边有个电话打进来了。
 
7. It's kind of late. Why don't we talk about it tomorrow?
有点晚了。我们何不明天再谈呢?
 
8. I've got to meet a client2 right now. Can we talk later?
我现在要去见一个客户。我们可以晚一点再谈吗?
 
9. I won't keep you any longer.
我不耽误你时间了。
 
10. Sorry, it's getting late. Can you call again tomorrow morning?
抱歉,时候不早了。你可不可以明天早上再打来?


点击收听单词发音收听单词发音  

1 shall lzFwQ     
v.aux.(主要用于第一人称)将
参考例句:
  • I shall always love you.我将永远爱你。
  • Which club shall we join?我们要参加哪个社团?
2 client rVSyX     
n.委托人,当事人,顾客
参考例句:
  • She can't come to the telephone;she's serving a client.她不能来接电话,她正在接待一位顾客。
  • The lawyer produced a clever defence of his client.律师机智地为委托人辩护。
TAG标签: work office line
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片