每天一起练口语(109)----触觉(1)
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-03-06 01:10 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
应用会话部分:

四、感觉的表达:

1. Touch (1)

1) Melissa and Henry have the flowers.
   梅丽莎和亨利有花儿。
   *have 有各种意义,此际也可以用于表达手中有花香或美丽。

2) Michael must hold on to the driver of the motorcycle.
   米高必须紧紧抓住机车的骑士。

3) Quick! Seize that child before she falls down.
   快!趁还没掉下去,快抓住那孩子。
   *seize 是毫无间发地抓住。

4) The workman will catch the package from above.
   那个作业员可望从上面接住那件货物。

5) Silverwind took a firm grasp of his axe1.
   银风紧握住斧柄(你、你、你要干嘛?)。

6) The old man fumbled2 with the key in the dark.
   老人在黑暗中摸索着寻找钥匙。
   *fumble是用不灵巧的手找物品或处理东西。

7) As a sign of friendship, Gordon and Peter clasped hands.
   为了象征友谊,高顿和彼德互相握手。

8) A strong grip was necessary to hold onto the large dog.
   若要牵住大狗,必须用力握住(皮带)。
   *和握住棒球的球棒或高尔夫的球棍情形相同。

9) Please do not touch the wet paint.
   油漆未干,请勿触摸。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 axe 2oVyI     
n.斧子;v.用斧头砍,削减
参考例句:
  • Be careful with that sharp axe.那把斧子很锋利,你要当心。
  • The edge of this axe has turned.这把斧子卷了刃了。
2 fumbled 78441379bedbe3ea49c53fb90c34475f     
(笨拙地)摸索或处理(某事物)( fumble的过去式和过去分词 ); 乱摸,笨拙地弄; 使落下
参考例句:
  • She fumbled in her pocket for a handkerchief. 她在她口袋里胡乱摸找手帕。
  • He fumbled about in his pockets for the ticket. 他(瞎)摸着衣兜找票。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片