地道美国流行语(下)
文章来源: 文章作者: 发布时间:2009-02-05 05:24 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

校园生活

如果想去美国求学,那么下面的这些习语应该知道:
  
He is a fraternity brother.他是兄弟会的一员。
She is a sorority sister.她是姐妹会的一员。
在学校内有很多写着希腊字母的宿舍,这就是兄弟会的家。兄弟会其实算是宿舍的一种,住在这里不见得便宜,但可以认识很多人。在这里有参加不完的活动和party,有喝不完的酒。兄弟会全是男生,但是每个兄弟会可以选一个女生当作sweetheart。这对于女孩子来说可是一种荣誉哦。有兄弟会就有姐妹会,在男生多的学校里,sorority大概和国内理工大学的女生宿舍一样吸引目光。每年的秋季,她们都招收新会员(fall rush),所有的人都会站在门口迎接新生,场面好壮观哦。
  
I just bought a brand new car.我买了一辆新车。
在美国大学生有车很普遍。
这里的brand new感觉上是比new还要新一点。凡是全新的,刚出厂的东西叫brand new,可能是连上面的商标(brand)都是新的吧。
  
He is really a tough guy; he takes no prisoner.他很严格,手下绝不留情。
这是美国学生用来形容他们教授的话,指的是他考试很严格,而且不留活口。所谓take no prisoner指的是战争时不收战俘,抓到全部杀死,由此可知这位教授有多厉害了吧。这句话也可以说成The professor
goes for kill.就是说这位教授支持杀戮,下手绝不留情。
  
It‘s a cake course.
如果一门课很好修,可以说是白送学分的,那么它就是cake course了,即大补丸课。

水电

一些日常生活中会用到的句子,越短越好,而且要能正确表达出自己的意思。下面是关于水电方面的习语:
  
The power is off.
The power is gone.
There will be a power outage tomorrow.
这三句都是停电,前两句是口语说法,例如等突然熄了,美国学生的第一反应是Oh! The power is
gone(off).而第三句是用在比较正式的场合,如公告说明天要停电,他们就用power outage。如:There will be a power outage from 2-4 pm tomorrow. outage的意思是(水、电、燃气的)断供期。
  
The power is back/back on.又来电了。
Throw the power on.打开电源。
The power is running low.快没电了。
  
Is this tap water? No, it‘s bottled water.这是自来水吗?不,这是瓶装水。
在美国自来水可以生饮。但一般人还是觉得自来水不够干净,所以他们会买一种有过滤器的水壶。自来水叫tap water或叫running water;而一般的瓶装水就叫bottled water。值得一提的是饮水机叫fountain machine.但美国学生不喝热开水,所以fountain machine就不供应热水。
  
How much do you pay for the utilities1 every month?你每个月水电费付多少钱?
通常我们说utilities bill就包括水、电、电话等生活上的必需开销,你要去租房,千万别忘记问,Are utilities included?



点击收听单词发音收听单词发音  

1 utilities 49c4de3eba53fddcef6e64290f575766     
n.[经济学]效用( utility的名词复数 );实用;公用事业;神庙逃亡游戏中的一次性道具
参考例句:
  • the administration of public utilities 公共事业的管理
  • Phase II requires utilities to reduce emissions by an additional fifty percent. 第二阶段要求排放再减少50%。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片