口语中off的妙用
文章来源: 文章作者: 发布时间:2009-02-13 06:40 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

I am off today. 我今天不用上班。

一讲到上班或是工作,许多人的直觉反应就是work,所以"我今天不用上班"这句话说出来很容易就变成"I don't have to work today."但事实上,习惯上会用off来代表一个人不用工作,或是某家店不开张。例如:

"I am off."就是"我不上班",而"We are off today."则可以用来指"今天我们不开张。"

She lives off campus1. 她住在校外。

这是另一个off用得很漂亮的例子。中国人刚到美国时常常会把住在校外翻译成,"live outside the campus". 相信这也是许多人的通病。其实简简单单用一个off campus就代表校外,on campus就代表校内。

举一个简单的例子,例如你想跟别人说我要搬出去,在校外住,这句话用口语的说法就是"I want to move off campus."

Off my sofa. 从沙发上下来。

off也能当动词用!想想你们家有个小孩儿踩到沙发上跳啊跳,你看了会发火,想要叫他下来要怎么说呢?很简单,就是"Off my sofa."完整的讲法其实是"Keep off my sofa."或 "Keep away from my sofa."但单讲"Off my sofa."则是现在非常流行的用法呦。



点击收听单词发音收听单词发音  

1 campus iTOyj     
n.大学校园,学校校园;大学 
参考例句:
  • They spoke of the old days on the campus.他们谈起昔日的校园生活。
  • The campus covers an area of twenty square kilometres.这个校园占地二十平方公里。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片