| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
表达“play it by ear”源于音乐,就是说不用看乐谱凭耳朵和记忆就能弹奏出乐曲。现在这个说法的意思可以引申为“根据事情的发展情况来决定下一步怎么做”,也就是“见机行事、边走边看”。
例句
我不能确保我今晚能来。到时候看情况再定。
我们应该见机行事。别现在就做决定。
我还不清楚导游今天给我们做了什么安排,所以打算到时候看情况再做决定。
点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>